詞條糾錯
X

Ermittler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個

Ermittler

Er·m`itt·ler, 發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

der; -s,-
調(diào)查者,調(diào)查人員
歐 路 軟 件版 權(quán) 所 有

Beide Gerichte unternahmen Anstrengungen, die von den Ermittlern aufgezeigten missbr?uchlichen Praktiken einzud?mmen, die Honorarteilungsvereinbarungen erleichterten.

這兩個法庭都在努力制止為錢安排提供便利的調(diào)查人員所做出的此類肆意妄為之舉。

Portugiesische Ermittler entdecken fünf Tonnen Marihuana.

葡萄牙的緝毒人員查獲五噸麻煙。

Die Ermittler des AIAD stie?en bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben ebenfalls auf Hindernisse.

監(jiān)督廳調(diào)查員在履行職責過程中也遇到各種障礙。

Die Ermittler des AIAD widmeten den Aufgaben des Sekretariats, namentlich im Bereich Beschaffung, betr?chtliche Aufmerksamkeit.

監(jiān)督廳調(diào)查員特別注意秘書的職能,尤其是采購職能。

Die Zahl der professionellen Ermittler ist von ursprünglich 6 auf 20 gestiegen; hinzu kommt eine Unterstützungskraft.

工作組起初只有6專業(yè)調(diào)查人員,現(xiàn)在已擴到20調(diào)查人員,還有1支助人員。

Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen hat in Wien ein neues Büro er?ffnet und die meisten ihrer Ermittler dorthin versetzt.

調(diào)查司在維也納開設(shè)新辦事,并將其調(diào)查活動轉(zhuǎn)到該辦事。

Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.

維也納的調(diào)查司新招具有專門信息和通信技術(shù)技能的工作人員,以協(xié)助調(diào)查員。

Die Ermittler haben die schwersten Anschuldigungen wegen Korruption betreffend den Flughafen von Pristina etwa 18 Monate lang untersucht.

調(diào)查員花費約18個月時間調(diào)查與普里什蒂納機場相關(guān)的最嚴重的腐敗指控。

Die Ermittler arbeiteten auch mit dem Ermittlungsbüro der Weltbank, dem Europ?ischen Amt für Betrugsbek?mpfung und der Asiatischen Entwicklungsbank zusammen.

調(diào)查員們還與世界銀行和歐洲委員會反欺詐辦公室以及亞洲開發(fā)銀行的調(diào)查辦公室合作。

Au?erdem mussten die Ermittler bei ihren Versuchen, Zugang zu den Datensystemen der Vereinten Nationen zu erhalten, Verz?gerungen auf sich nehmen.

調(diào)查人員在試圖利用聯(lián)合國數(shù)據(jù)系統(tǒng)時還碰到延誤情況。

Von anderer Seite wurde ge?u?ert, dass die Ermittler st?ndig an ihren Dienstorten pr?sent sein sollten, da dies eine abschreckende Wirkung h?tte.

其他代表指出,調(diào)查人員應(yīng)在其工作地點常駐,因為這有震懾效果。

Zus?tzlich zu der genannten Kapazit?tsaufbaufunktion haben die Ermittler des AIAD au?erdem F?lle untersucht, bei denen es um Amtsmissbrauch, Interessenkonflikte und Bestechung ging.

上述能力建設(shè)的責任以外,監(jiān)督廳調(diào)查員對有關(guān)濫用權(quán)力、利益沖突和賄賂的案件進行調(diào)查。

89?dieser Stellen werden aus au?erplanm??igen Mitteln finanziert, darunter 27?Stellen für ?rtliche Rechnungsprüfer bei den Friedenssicherungsmissionen und 8?Stellen für regionale Ermittler in Friedenssicherungsf?llen.

在這些員額中,有89個由預(yù)算外資源供資,其中包括維持和平特派團中的27個駐地審計員員額和8個維持和平案件區(qū)域調(diào)查員員額。

Vor der Mission hatten die Ermittler des AIAD eine Zusammenarbeit mit den Ermittlungsbüros des UNDP, des Kinderhilfswerks der Vereinten Nationen (UNICEF), des Weltern?hrungsprogramms (WEP) und des UNHCR vereinbart.

在派出調(diào)查團之前,監(jiān)督廳調(diào)查員們已取得開發(fā)計劃署、聯(lián)合國兒童基金會(兒童基金會)、世界糧食計劃署(糧食計劃署)和難民專員辦事各調(diào)查辦公室的合作。

Der Ermittler war zuvor in der Stadt Cynagugu (Ruanda) ein Hauptankl?ger w?hrend des V?lkermordes gewesen und war unter falschem Namen und mit gef?lschtem Pass bei dem Gericht t?tig.

在種族滅絕期間,該調(diào)查曾擔任盧旺達尚古古市的首席檢察官,并在該法庭上使用和假護照。

Der Sondergerichtshof ist ein "gemischter Gerichtshof", der durch ein Abkommen zwischen der Regierung Sierra Leones und den Vereinten Nationen geschaffen wurde und internationale und sierra-leonische Mechanismen, Bedienstete, Ermittler, Richter, Ankl?ger und Rechtsvorschriften in sich vereint.

通過塞拉利昂政府與聯(lián)合國間的協(xié)定設(shè)立的特別法庭是個“混合法庭”,它融合國際和國家兩方面的機制、工作人員、調(diào)查員、法官、檢察官和法律。

Die Ermittler fanden Beweise dafür, dass der Bedienstete der Organisation gef?lschte Dokumente mit überh?hten Antr?gen und falschen Angaben vorgelegt hatte, mit denen er die Organisation um rund 130.000 Dollar betrogen und versucht hatte, weitere 23.000 Dollar zu erhalten.

調(diào)查人員查到證據(jù),表明該工作人員向本組織提供多報補償金和內(nèi)容不實的偽造文件,從本組織詐取約130 000美元,并又試圖詐取23 000美元。

Der reaktive Charakter eines Gro?teils der T?tigkeiten der Abteilung gestattet es ihr nicht, wie in anderen Abteilungen ein Jahresarbeitsprogramm aufzustellen, sondern erfordert, dass sie sich mit einer begrenzten Zahl von Ermittlern h?ufig mit dringenden und komplexen Angelegenheiten befassen muss.

與其他各司不同,該司工作的回應(yīng)性質(zhì)不允許該司制定當年工作方案,但要求它以人數(shù)有限的調(diào)查員來對付往往緊迫復(fù)雜的事項。

Durch die Verlegung des Gro?teils der am Amtssitz ans?ssigen Ermittler an den neuen Standort kann die Abteilung erhebliche Kosteneinsparungen erzielen und engere Kontakte zu vielen der Dienststellen pflegen, für die sie Disziplinaruntersuchungen durchführt.

隨著駐總調(diào)查員多數(shù)被調(diào)到這新地點,該司已能節(jié)省量費用,并且與它所調(diào)查的許多辦公室保持更密切的聯(lián)系。

In ?hnlicher Weise führte die Verlegung der meisten Ermittler aus New York in ein neu geschaffenes AIAD-Büro in Wien zur Verbesserung der Kontakte mit den Stellen, für die Disziplinaruntersuchungsdienste geleistet werden, sowie zu erheblichen Einsparungen bei den Reisekosten.

同樣,將調(diào)查員從紐約調(diào)到維也納新設(shè)的監(jiān)督廳辦公室去,改善同接受調(diào)查服務(wù)的實體的接觸,使我們節(jié)省量旅費。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Ermittler 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。