詞條糾錯(cuò)
X

Gericht

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

Gericht 專八德福歐標(biāo)A2歐標(biāo)B1歐標(biāo)B2

Ge·r`icht [g?`ri?t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ⅰ n, -(e)s, -e
①(燒好的)菜(Fleischgericht 葷菜)
Das ist ein erlesenes Gericht.
這是一道講究的菜。

② 一道菜(Hauptgericht 主菜,Vorgericht 正菜前的小吃)
Das Gericht besteht aus Mehl, Milch und Eiern.
這道菜用面粉,牛奶和蛋組成。

Ⅱ 1.z?hlb.
① 法庭,法(Amtsgericht 初級(jí)法,Bundesgericht 聯(lián)邦法,Landesgericht 州法
die Ungebühr vor Gericht
無(wú)視法庭的不當(dāng)行為

jmdn. dem Gericht überantworten
把某人送交法庭

② 法建筑物)
Das Gericht befindet sich gegenüber dem Theater.
坐落在劇對(duì)面。

③ 審判人員,法官(們)
Das Gericht erschien.
(全體)法官出庭審判。

Ⅱ unz.
① 審判,裁判,司法權(quán),審判權(quán)
über jn. Gericht halten ( zu Gericht sitzen)
對(duì)某人進(jìn)行審判

② 判決,判詞

③ 懲罰
德 語(yǔ) 助 手
近義詞:
Rechtsspruch,  ?ffentliches Geb?ude,  Paralleljustiz,  Amtsgerichtsgeb?ude
聯(lián)
Gerichtsverfahren訴訟程序;Landgericht地方法,州法;Gerichtshof;Verwaltungsgericht行政法;Arbeitsgericht勞動(dòng)法;Amtsgericht地方法,初級(jí)法;Bezirksgericht地方法;Verfassungsgericht立憲法;Richter評(píng)判者,評(píng)判員;Tribunal論壇;Bundesgericht聯(lián)邦法;
【汽車】
n 法

Die Verurteilung durch das Gericht ist negativ.

的判決是負(fù)面的。

Wegen des Fehlurteils rief er ein Gericht an.

由于不公正的判決,他向起訴。

Wir wollen dem Beschlu? (der Entscheidung des Gerichts) nicht vorgreifen.

我們不要搶在作出決議(法庭裁決)之前行動(dòng)。

Nach der Scheidung sprach das Gericht die Kinder der Mutter zu.

離婚后將孩子判給了母親。

Das Gericht ist die Wahrnehmung berechtigter Interessen.

代表正當(dāng)利益。

Das Gericht sprach ihm das Erbe zu.

宣布遺產(chǎn)歸他所有。

Ein bekannter Anwalt vertritt ihn vor Gericht.

一位有名的律師為他出庭辯護(hù)。

Miriam muss als Zeugin vor Gericht erscheinen.

Miriam 必須作為證人出庭。

Der Agent nannte vor Gericht seine ausl?ndischen Hinterm?nner.

這個(gè)間諜在法庭上說(shuō)出了他外國(guó)策劃者的名字。

Diese F?lle sind bei kenianischen Gerichten anh?ngig.

肯尼亞正準(zhǔn)備審理這些案件。

Das Gericht hat den Angeklagten mangels Beweises freigesprochen.

因證據(jù)不足宣告被告無(wú)罪。

Alle Entscheidungen des Gerichts werden mit Stimmenmehrheit gefasst.

法庭的一切決定,應(yīng)以過(guò)半數(shù)表決作出。

Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.

迄今,法庭已作出7項(xiàng)判決,共將8人判罪。

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Kl?rung der Angelegenheit beim Gericht.

這些文件要在保留到事情最后弄清楚為止

In einer jeweiligen Sache kann das Gericht entscheiden, die Bestimmungen betreffend Fristen auszusetzen.

在任何特定案件中,法庭可決定停止適用有關(guān)時(shí)限的規(guī)定。

Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.

除第12條規(guī)定的情況外,法庭的判決為終審判決,不得上訴。

Der Mann hat vor Gericht auf Schuld gegen seinen Freund geklagt.

這個(gè)男人因朋友欠賬而將其告上法庭。

Mehrere Personen, für die ein Haftbefehl des Gerichts vorlag, wurden im letzten Jahr festgenommen.

過(guò)去一年中,根據(jù)法庭簽發(fā)的拘捕令逮捕了一些人。

Bei dem Prozess im Juni wurde erstmals ein nichtruandischer Staatsbürger von dem Gericht verurteilt.

份那次審判所涉被告是該法庭定罪的第一名非盧旺達(dá)籍犯人。

Der Generalsekret?r der Vereinten Nationen trifft die für die T?tigkeit des Gerichts notwendigen Verwaltungsregelungen.

聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)應(yīng)為法庭的運(yùn)作作出所需的行政安排。

聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 Gericht 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。