Er bekr?ftigt ferner das Recht der Vertriebenen, an ihre Heimst?tten zurückzukehren, wenn sie dies wünschen.
安理會還重申,如果流離失所者希望返回家園,他有權(quán)這樣做。
[die]
① (固定) 住處
② 歸民住宅
Er bekr?ftigt ferner das Recht der Vertriebenen, an ihre Heimst?tten zurückzukehren, wenn sie dies wünschen.
安理會還重申,如果流離失所者希望返回家園,他有權(quán)這樣做。
Seit Beginn dieses Konflikts vor über zwei Jahren haben mehr als eine Million Menschen in beiden L?ndern ihre Heimst?tten verlassen.
自這場沖在兩年多
前開
,兩國已有100多萬人背井離鄉(xiāng)。
In der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien trugen europ?ische Beobachter und Vertreter der Nordatlantikvertrags-Organisation sowie des UNHCR zur Wiederherstellung des Vertrauens zwischen den Volksgruppen bei; mehr als 80 Prozent der 170.000?Vertriebenen wurden bei der Rückkehr an ihre Heimst?tten unterstützt.
在原南斯拉夫的馬其頓共和國,北大西洋公約組織和難民事務高級專員辦事處的歐洲監(jiān)測人員及代表已協(xié)助各族裔社區(qū)之間重建信任;同時又協(xié)助170 000名流離失所者中80%上的人返回家園。
Der Sicherheitsrat nimmt Kenntnis von den von ?thiopien bereitgestellten Informationen über die Minen und fordert ?thiopien auf, der UNMEE weitere Einzelheiten über die in der vorübergehenden Sicherheitszone und den angrenzenden Gebieten verwendeten Arten von Minen sowie konkretere Informationen über die von den ?thiopischen Streitkr?ften bereits ger?umten Minenfelder bereitzustellen, mit dem Ziel, die Rückkehr der Binnenvertriebenen an ihre Heimst?tten und die bevorstehenden Grenzmarkierungsarbeiten zu erleichtern.
安全理事會注意到埃塞俄比亞提供的地雷資料,并吁請埃塞俄比亞向埃厄特派團更詳細地說明在臨時安全區(qū)和鄰近地區(qū)使用的地雷種類,更具體地說明埃塞俄比亞武裝部隊已經(jīng)排除的雷區(qū),便利國內(nèi)流離失所者回返家園和即將開
的標界工作。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net