詞條糾錯(cuò)
X

Rahmenvertrag

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

Rahmenvertrag

Rah·men·ver·trag 發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
[der] 框架協(xié)議?;竞贤?。
outline agreement, basic agreement, master agreement, skeleton contract
近義詞:
Kontrakt
聯(lián)想詞
Vertrag合同,合約;Tarifvertrag勞資協(xié)定;Vereinbarung協(xié)議,協(xié)定;Vereinbarungen協(xié)議;Arbeitsvertrag工作合同,雇用合同,勞動(dòng)合同;Vertragsabschluss條約的締結(jié),合同的訂立;Vertragspartner合同當(dāng)事人;Kaufvertrag購(gòu)合同;Pakt契約,協(xié)定;Mietvertrag租約,租賃合同;Vertragsverl?ngerung續(xù)約合同;

Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivit?ten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenvertr?gen, als Risikobereiche an, die einen zus?tzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.

特別需的是,監(jiān)督廳認(rèn)為總部的采購(gòu)活動(dòng)(例如系統(tǒng)合同)是值得額外進(jìn)審計(jì)的高風(fēng)險(xiǎn)領(lǐng)域。

Vorausgesetzt Rahmenvertr?ge werden rasch aktiviert und führen zur rechtzeitigen Lieferung von Gütern und Dienstleistungen, ist die Einschaltung des Amtssitzes in diesen F?llen offensichtlich sinnvoll.

系統(tǒng)合同能迅速執(zhí),從而能及時(shí)提供服務(wù),總部參與這類工作看來(lái)是有理的。

Anhand dieser Rahmenvertr?ge ist es den Vereinten Nationen gelungen, die Vorlaufzeiten betr?chtlich zu verkürzen, indem die Lieferanten im Voraus ausgew?hlt werden und zur Produktion auf Abruf bereitstehen.

根據(jù)系統(tǒng)合同,聯(lián)合國(guó)已能通過(guò)事先選定供應(yīng)商并示它們隨時(shí)待命進(jìn)生產(chǎn)而大大縮短了籌備時(shí)間。

Die Vereinten Nationen haben sich infolgedessen in den letzten Jahren für ein ?hnliches Vorgehen entschieden und haben etwa 20 Rahmenvertr?ge für die Lieferung von Standardausrüstungen für Friedensmissionen, insbesondere für deren Anlauf- und Erweiterungsphase, geschlossen.

因此,聯(lián)合國(guó)在過(guò)去幾年內(nèi)也朝這一方向發(fā)展,并且訂立了大約20項(xiàng)長(zhǎng)期性商業(yè)系統(tǒng)合同,以便為動(dòng)提供通用設(shè)備,特別是特派團(tuán)開(kāi)辦擴(kuò)大所需設(shè)備。

Die Rahmenvertr?ge und internationalen Ausschreibungen erm?glichen es grunds?tzlich, gro?e Mengen an Gütern und Dienstleistungen billiger einzukaufen als dies vor Ort m?glich w?re, wobei es in vielen F?llen um Güter und Dienstleistungen geht, die im Einsatzgebiet ohnehin nicht verfügbar sind.

一般推測(cè)系統(tǒng)合同與國(guó)際投標(biāo)使得大宗購(gòu)買與服務(wù)可以比在當(dāng)?shù)夭少?gòu)更便宜,而且在許多情況下還涉及特派任務(wù)地區(qū)完全沒(méi)有的與服務(wù)。

Es ist jedoch nicht ohne weiteres erkennbar, welchen realen Wert die Einbeziehung des Amtssitzes in den Beschaffungsprozess von Gütern und Dienstleistungen hat, die nicht unter Rahmenvertr?ge oder langfristige Dauervertr?ge für Dienstleistungen fallen und die leichter und billiger vor Ort beschafft werden k?nnen.

但是,對(duì)于系統(tǒng)合同或者長(zhǎng)期商業(yè)服務(wù)合同不包括、而且在當(dāng)?shù)啬軌蚝苋菀滓暂^低價(jià)格購(gòu)得的與服務(wù),總部的參與能為采購(gòu)程序增加多少實(shí)際價(jià)值就不完全清楚了。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 Rahmenvertrag 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。