Er hat sich stundenlang über sein Lieblingsthema ausgebreitet.
(雅,貶)對(duì)自己喜愛的題目談了好幾個(gè)小時(shí)。
Er hat sich stundenlang über sein Lieblingsthema ausgebreitet.
(雅,貶)對(duì)自己喜愛的題目談了好幾個(gè)小時(shí)。
Die vorhandenen Erkenntnisse belegen, dass sich kriminelle Gruppen immer mehr ausbreiten, immer dynamischer organisiert sind und ihren T?tigkeitsbereich sowohl geografisch als auch nach Sektoren ausgeweitet haben: sie sind nicht mehr nur grenzüberschreitend und spezialisiert, sondern transkontinental und diversifiziert.
現(xiàn)有的證據(jù)顯示,犯罪集團(tuán)組織上更加無孔不入和變化多端,并擴(kuò)大了活動(dòng)的地理范圍和行業(yè)范圍:犯罪集團(tuán)不僅僅跨國和專門化,而且還跨大陸和多樣化。
Als offensichtliches Beispiel w?re etwa anzuführen, dass Konflikte und endemische Krankheiten sich h?ufig in Regionen ausbreiten, in denen die Menschen arm und ungebildet sind, und dass sie umgekehrt selbst als starker Hemmschuh für Bildung und Wirtschaftswachstum wirken.
舉一個(gè)明顯的例子,沖突和地方性疾病往往發(fā)生人口貧窮和教育落后的地區(qū),但它們反
來又是教育和經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)極有力的抑制因素。
Die zunehmende Interdependenz der Nationen, die dazu führt, dass sich wirtschaftliche Schocks über Landesgrenzen hinweg ausbreiten und gr??ere Ungleichheit entsteht, zeigt die Schw?chen der auf internationaler und nationaler Ebene bestehenden institutionellen Vorkehrungen und Wirtschafts- und Sozialpolitiken auf und l?sst erneut deutlich werden, wie wichtig es ist, sie durch geeignete Reformen zu st?rken.
各國間日增的相互依存關(guān)系使經(jīng)濟(jì)振蕩跨越國界傳播,加上不平等狀況日增,這突出顯示了現(xiàn)行的國際和國家體制安排以及經(jīng)濟(jì)和社會(huì)政策中的薄弱環(huán)節(jié),使通適當(dāng)改革加強(qiáng)這種體制安排和政策的工作更加重要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net