Robert ist daran gew?hnt, Befehle zu empfangen.
羅伯特習慣于接受訂單。
Robert ist daran gew?hnt, Befehle zu empfangen.
羅伯特習慣于接受訂單。
Der Kranke kann keine Besuche empfangen,geschweige aufstehen.
病不能接見來客,更別提起床了。
Ich konnte nicht anders als ihn (h?flich) empfangen.
我只好(客氣地)接待他。
Er empfing uns mit all seiner Liebenswürdigkeit.
他熱情招待了我們。
Er empf?ngt Befehle und gibt sie an die Untergebenenweiter.
他接到命令,接著就向下級作了傳達。
Maria empfing ihren Sohn durch den Heiligen Geist.
瑪麗通過圣靈懷了她的兒子。
Der Gast wurde würdig empfangen.
客受到隆重接待。
Allermindestens sollten die für solche Gr?ueltaten verantwortlichen politischen Führer nicht von ihren Amtskollegen empfangen werden.
對此類暴行負責的領(lǐng)導,至少不應得到其他國家領(lǐng)導
的歡迎。
Man empfing uns herzlich.
們熱情地接待我們。
Wir empfangen über 400 Fernsehkan?le.
我們收到超過 400 個電視頻。
Judith Kovacs empf?ngt die G?ste.
Judith Kovacs正在接待客。
Au?erdem wurde festgestellt, dass Mitarbeiter des Amtes für die Koordinierung humanit?rer Angelegenheiten ihnen nicht zustehende Zulagen in H?he von insgesamt 150?000?Dollar empfangen hatten.
這次審計還查出向調(diào)廳工作
員不當支付津貼共計150 000美元。
Er wurde mit Pauken und Trompeten empfangen.
他被隆重接待。
Ein Satellit der Weltraumorganisation hat die sogenannte Supernova vor zwei Tagen empfangen.
該局的一顆衛(wèi)星在兩天前探測到了一顆所謂的超級新星。
Wir ersuchen Sie, den Sicherheitsrat davon zu unterrichten, dass wir bereit sind, die Inspektoren im Einklang mit den festgelegten Terminen zu empfangen.
我們請你通知安全理事會,我們準備在指定時日接受視察員。
Die wichtigsten Partnerschaften sind diejenigen mit den nationalen Interessentr?gern auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit in den L?ndern, die Unterstützung empfangen.
最重要的伙伴關(guān)系是與受援國的國家法治利益攸關(guān)方結(jié)成的伙伴關(guān)系。
Solche unabh?ngigen, aus lokalen oder transnationalen Quellen stammenden Berichte k?nnen dazu beitragen, auf Situationen aufmerksam zu machen, mit denen sich die Vereinten Nationen verst?rkt befassen müssen, oder die auf offiziellen Kan?len empfangenen Informationen erg?nzen oder best?tigen.
這些獨立的報告,不論是地方來源還是跨國來源,都能夠幫助指明聯(lián)合國需要更加注意的局勢,或能幫助證實或補充從官方渠收到的信息。
Auf Verlangen des Bef?rderers oder der ausführenden Partei, welche die Güter abliefert, hat der Empf?nger in der am Ablieferungsort üblichen Art und Weise zu best?tigen, dass er die Güter vom Bef?rderer oder von der ausführenden Partei empfangen hat.
收貨應按照交付貨物的承運
或履約方的要求,以交貨地的習慣方式確認從承運
或履約方收到了貨物。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net