Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...
這套設備是專為…而設置的。
Diese Einrichtung ist eigens dafür geschaffen,um ...
這套設備是專為…而設置的。
Das Medikament hat ihr Beschwerden (Beklemmungen) geschaffen.
這種藥物使她感到難受(壓抑)。
Er hat eine unsterbliche Dichtung geschaffen.
他創(chuàng)作的詩篇。
Er stand da,wie Gott ihn geschaffen hatte.
(諺)他赤身裸體地站著。
Zweckm??igerweise k?nnte dafür eine konsolidierte, st?ndige institutionelle Kapazit?t im VN-System geschaffen werden.
為此,在聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)部建立一個經(jīng)過整合和永久的機構(gòu)能力會有很好處。
Verschiedene übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bek?mpfung des Terrorismus haben wichtige normative Grundlagen geschaffen.
若干聯(lián)合國反恐公約構(gòu)成重要的規(guī)范基礎。
Seit der Gründung der Vereinten Nationen wurde eine Vielzahl regionaler und subregionaler Gruppierungen geschaffen.
自聯(lián)合國成立以來,成立相當
的一些區(qū)域和次區(qū)域集
。
Durch dieses Statut wird ein als Verwaltungsgericht der Vereinten Nationen bezeichnetes Gericht geschaffen.
茲依本規(guī)約設立法庭,稱聯(lián)合國行政法庭。
Es sollten Kapazit?ten zur F?rderung der Erfüllung internationaler Verpflichtungen geschaffen werden.
應該建設能力來促進各種國際承諾的實施。
Zu betonen ist, dass dafür keine neuen Instrumente geschaffen werden müssen.
必須強調(diào),并需要創(chuàng)造任何新的工具。
Integrierte Missionsarbeitsst?be, die für die Planung m?glicher Friedenssicherungseins?tze geschaffen wurden, k?nnten ebenfalls zun?chst virtuelle Gremien sein.
為規(guī)劃可能的和平行動而設立的綜合工作隊開始時也可以是虛擬機構(gòu)。
Hier muss Wandel geschaffen werden.
這里必須進行變革。
Er betont, dass die notwendigen Voraussetzungen für freie und faire Wahlen geschaffen werden müssen.
安理會強調(diào)需要創(chuàng)造必要條件,使選舉能夠自由、公平地舉行。
Durch diese Initiative soll ein moderneres, effizienteres und zug?nglicheres System von Bibliotheksdiensten in der gesamten Organisation geschaffen werden.
這一創(chuàng)新是要在整個組織內(nèi)創(chuàng)建一個更現(xiàn)代化、效率更高和更便于使用的圖書館服務系統(tǒng)。
Die regionalen Wirtschaftskommissionen wurden geschaffen, um die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in ihrer Region zu f?rdern.
各個區(qū)域經(jīng)濟委員會是為促進各該區(qū)域的經(jīng)濟和社會發(fā)展而成立的。
Ich beabsichtige, zu prüfen, inwieweit dieses Konzept auf der Grundlage des in Addis Abeba geschaffenen Pr?zedenzfalls weiterentwickelt werden kann.
我意圖探索根據(jù)亞的斯亞貝巴的先例來發(fā)展這一構(gòu)想的可能性。
Empfehlung: Im Rahmen des Wirtschafts- und Sozialrats soll ein Forum globaler Führer geschaffen werden.
設立一個經(jīng)濟及社會理事會全球領導人論壇。
Wir sollten prüfen, ob der bestehende Zentrale revolvierende Nothilfefonds aufgewertet oder ein neuer Fondsmechanismus geschaffen werden sollte.
我們應該考慮,是應當將現(xiàn)有的中央應急循環(huán)基金升格,還是應建立新的籌資機制。
Festigung der mit dem Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (Tlatelolco-Vertrag) geschaffenen Rechtsordnung.
鞏固《拉丁美洲和加勒比禁止核武器條約》(《拉
洛爾科條約》)所建立的制度。
Au?erdem sollen durch friedenskonsolidierende Ma?nahmen günstige Bedingungen für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum geschaffen werden, eine notwendige Voraussetzung für den Wiederaufbau.
它也包括創(chuàng)造有利于可持續(xù)經(jīng)濟增長條件的措施,因為可持續(xù)經(jīng)濟增長是重建的一項必要條件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net