Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.
他在自己的學(xué)科領(lǐng)域里是很有經(jīng)驗(yàn)的。
Er ist sehr erfahren, jedenfalls auf seinem Gebiet.
他在自己的學(xué)科領(lǐng)域里是很有經(jīng)驗(yàn)的。
Es ist jedenfalls besser, wenn er nicht soviel raucht.
如果他不抽那么多的煙,無如何總要好些。
Er hat jedenfalls nichts davon gewu?t.
件事他肯定一點(diǎn)也不知道。
Der Ursprungsstaat ergreift alle geeigneten Ma?nahmen, um betr?chtliche grenzüberschreitende Sch?den zu verhüten oder jedenfalls das Risiko solcher Sch?den m?glichst gering zu halten.
起源國(guó)應(yīng)采取一切適當(dāng)措施,以預(yù)防重大的跨界損害或隨時(shí)盡量減危險(xiǎn)。
W?hrend der Durchführung der T?tigkeit tauschen die beteiligten Staaten rechtzeitig alle verfügbaren Informationen über die T?tigkeit aus, die dem Zweck dienlich sind, betr?chtliche grenzüberschreitende Sch?den zu verhüten oder jedenfalls das Risiko solcher Sch?den m?glichst gering zu halten.
該項(xiàng)活動(dòng)進(jìn)行期間,各當(dāng)事國(guó)應(yīng)及時(shí)交換該項(xiàng)活動(dòng)有關(guān)預(yù)防或隨時(shí)盡量減重大跨界損害的危險(xiǎn)的所有現(xiàn)成資料。
Die beteiligten Staaten arbeiten nach Treu und Glauben zusammen und ersuchen bei Bedarf eine oder mehrere zust?ndige internationale Organisationen um die Gew?hrung von Hilfe, um betr?chtliche grenzüberschreitende Sch?den zu verhüten oder jedenfalls das Risiko solcher Sch?den m?glichst gering zu halten.
當(dāng)事國(guó)應(yīng)真誠(chéng)合作,并于必要時(shí)要求一個(gè)或多個(gè)有關(guān)國(guó)際組織提供協(xié)助,以預(yù)防重大跨界損害或隨時(shí)盡量減危險(xiǎn)。
Die beteiligten Staaten nehmen auf Ersuchen eines von ihnen Konsultationen auf, um zu annehmbaren L?sungen hinsichtlich der Ma?nahmen zu gelangen, die zu ergreifen sind, um betr?chtliche grenzüberschreitende Sch?den zu verhüten oder jedenfalls das Risiko solcher Sch?den m?glichst gering zu halten.
各當(dāng)事國(guó)在其中任何一國(guó)提出要求時(shí),應(yīng)進(jìn)行協(xié)商,以期為預(yù)防重大跨界損害或隨時(shí)盡量減危險(xiǎn)所須采取的措施達(dá)成可以接受的解決辦法。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Eins?tze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer milit?rischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,聯(lián)合國(guó)行動(dòng)從那時(shí)起往往部署到?jīng)_突未導(dǎo)致任何一方獲勝的環(huán)境:可能是因?yàn)闆_突陷入軍事僵局或國(guó)際壓力迫使戰(zhàn)爭(zhēng)停止,但無
如何沖突并未結(jié)束。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net