Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
這項(xiàng)政策什么?
Auf welches Ziel steuert diese Politik hin?
這項(xiàng)政策什么?
Das Auto steuerte auf den Abgrund zu.
汽車向深淵。
Er steuerte das Boot auf das Ufer zu.
他將小船向岸邊。
Das Schiff steuerte auf den Hagen los.
船往港口。
Das Land steuert auf eine Katastrophe zu.
這個(gè)國家正走向?yàn)?zāi)難。
Der Betrunkene steuerte auf das n?chste Lokal los.
醉漢向著最近酒店走去。
Wohin steuert er?
他向何處?2)(轉(zhuǎn))他意圖何在?
Wo steuert das Schiff hin?
船開到哪兒去?
Wir steuerten zum Speisesaal hin.
(口)我們向飯廳走去。
Das Flugzeug steuerte nach Süden.
飛機(jī)向西南方向飛行。
Das Schiff steuert n?rdlichen Kurs.
船朝北面方向行。
Wir haben bei unserer F?higkeit, komplexe Friedenssicherungseins?tze und Friedenskonsolidierungsmissionen zu dislozieren und zu steuern, erhebliche Verbesserungen erzielt.
我們?cè)诓渴鸷?span id="ipp0lpu" class="key">管理維持和平及建設(shè)和平復(fù)雜行動(dòng)
能力已有重大進(jìn)展。
Angesichts der steigenden Lebensmittelpreise steuert die Welt auf einen sehr langen Zeitraum mit Unruhen und Konflikten zu.
由于糧食價(jià)格上漲,世界將進(jìn)入充斥著動(dòng)亂和紛爭
漫長時(shí)期。
Es ist wichtiger Bestandteil jeder umfassenden Armutsbek?mpfungspolitik, die Verst?dterungsdynamik zu verstehen und zu steuern sowie sich mit Fragen des Pachtschutzes auseinanderzusetzen.
理解和管理城市化動(dòng)力,并解決土地安全保有權(quán)
問題,也
任何全面減貧政策中極其重要
因素。
Die Kapazit?t des Amtssitzes der Vereinten Nationen, Ma?nahmen zur Reform des Sicherheitssektors vor Ort zu planen und zu steuern, muss gest?rkt werden.
需要加強(qiáng)聯(lián)國總部規(guī)劃和指導(dǎo)安全部門改革活動(dòng)
能力。
Fortschritte bei der Erreichung der Ziele sind nur dort eine nationale Priorit?t, wo die entsprechenden Ma?nahmen in nationaler Eigenverantwortung gesteuert und umgesetzt werden.
千年發(fā)展標(biāo)方面
進(jìn)展,
國家自己
優(yōu)先事項(xiàng),為實(shí)現(xiàn)這些
標(biāo)而作
努力只能由國家自己來主導(dǎo)和管理。
Das Lenkrad wurde von einem Computer gesteuert.
這個(gè)方向盤通過電腦控制
。
Die T?tigkeit des Sprechens wird vom Gehirn gesteuert.
說話行為
有大腦控制
。
Das System der Vereinten Nationen steuerte jedoch weiterhin ein breites Spektrum an grundlegenden Hilfst?tigkeiten in allen Teilen Iraks, sowohl von innerhalb als auch au?erhalb des Landes.
但,聯(lián)
國系統(tǒng)繼續(xù)從伊拉克境內(nèi)和境外管理在該國各地開展
各種主要援助活動(dòng)。
Das entscheidende Kriterium für den Erfolg in einer sich rasch ver?ndernden Welt ist die F?higkeit, den Wandel zu steuern und zu gestalten.
在瞬息萬變世界上,成功
關(guān)鍵標(biāo)準(zhǔn)
具有管理改變
能力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net