有獎糾錯
| 劃詞

Gegen eine Anzahlung legen wir Ihnen das Kleid zurück.

您付定金我們就為您保留這件(女)衣服。

評價該例句:好評差評指正

W?hrend der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in gro?er Anzahl entlassen.

在經(jīng)濟危機期間大批工人被資本家解雇了。

評價該例句:好評差評指正

Die Anzahl der Teilnehmer steht noch nicht fest.

參加的人數(shù)未定。

評價該例句:好評差評指正

Eine denkbare Option sei dabei, die Kindergelderh?hung nach Anzahl der Kinder zu staffeln.

對此,一種可能的方式是根據(jù)兒童數(shù)量來劃分兒童補助費提高的等級。

評價該例句:好評差評指正

Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschr?nken.

會議可限制發(fā)言者的發(fā)言時間和每一參加者可就某一問題發(fā)言的次數(shù)

評價該例句:好評差評指正

Es wurde als notwendig erachtet, die unverh?ltnism??ig hohe Anzahl an Unterstützungspersonal, insbesondere in den Fachabteilungen der Kommission, zu überprüfen.

需要對特別是在委員會實務單位的比例失常的大量支助人員進行重新評估。

評價該例句:好評差評指正

In diesem Abschnitt er?rtere ich Ma?nahmen zur Verbesserung der Koh?renz und der Wirkung von VN-Berichten und zur Verringerung ihrer Anzahl.

在本節(jié)內(nèi),我要探討加強聯(lián)合國報告連貫性和影響以及減少報告數(shù)量的措施

評價該例句:好評差評指正

Stellt eine Delegation dem Sekretariat eine unzureichende Anzahl von Ausfertigungen ihrer Erkl?rung bereit, werden diese am Ende der Sitzung au?erhalb des Ratssaals ausgelegt.

如果代表團沒有向秘書處提供足夠的發(fā)言稿,則會在會議結束后,把這些發(fā)言稿放在安理會會議廳外。

評價該例句:好評差評指正

Rolle des Sicherheitsrats angesichts der gestiegenen Anzahl der Friedenssicherungseins?tze.

安全理事會在維持和平行動數(shù)目增多的情況下的作用。

評價該例句:好評差評指正

Die Umwelt stellt in Anbetracht der Anzahl und der Komplexit?t der internationalen übereinkünfte und der Organisationen, die sich damit befassen, besondere Herausforderungen an die Koh?renz.

國際環(huán)境協(xié)定和協(xié)定管理機構眾多而工作復雜,因此環(huán)境對全系統(tǒng)的協(xié)調(diào)性提出了特殊要求。

評價該例句:好評差評指正

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erkl?rungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有時間,一些經(jīng)認可的民間社會行動者可在全會辯論中發(fā)言,但數(shù)目有限制。

評價該例句:好評差評指正

Die Anzahl der Naturschutzgebiete hat in allen Regionen zugenommen, doch war in manchen Teilen der Welt ein Rückgang der Waldbedeckung, insbesondere in tropischen Regenw?ldern, zu verzeichnen.

在所有區(qū)域,保護面積均有增長,但在世界一些地方,森林覆蓋遭到破壞,特別是熱帶森林。

評價該例句:好評差評指正

Die nachstehenden Vorschl?ge beruhen auf diesen Grundprinzipien - der integrierten Behandlung von miteinander verwandten Fragen und der Reduzierung der Anzahl, der L?nge und der H?ufigkeit von Berichten.

下面的提議是以兩項基本原則為準:綜合處理相互關聯(lián)的問題以及減少文件數(shù)量、篇幅和頻率。

評價該例句:好評差評指正

Der Rat erkennt an, dass diese Programme weltweit für eine betr?chtliche Anzahl von Personen direkt und indirekt von Nutzen sind.

安全理事會認識到,世界各地有許多人直接和間接地受惠于這些方案。

評價該例句:好評差評指正

Dennoch umfasst diese ?u?erst schutzbedürftige Gruppe inzwischen insgesamt etwa 25 Millionen Menschen, mehr als das Doppelte der gesch?tzten Anzahl der Flüchtlinge.

然而,目前這個極為脆弱的群體大約已有2 500萬之眾,是難民估計人數(shù)的一倍多。

評價該例句:好評差評指正

Das AIAD stellte bei der Bankabstimmung eine erhebliche Verbesserung bezüglich Zeitdauer und Genauigkeit fest: der sechsmonatige Rückstand wurde aufgearbeitet und die Anzahl der abzustimmenden Posten ging zurück.

監(jiān)督廳注意到,銀行對照表的編制,不論及時性還是準確性都有明顯改進:六個月的積壓已經(jīng)清除,需要核對的項目已經(jīng)減少。

評價該例句:好評差評指正

Des Weiteren waren die freiwilligen Beitr?ge zu dem UNDCP-Fonds vor und nach der Sondertagung aufgestockt worden, sodass das Programm die Anzahl der von ihm geplanten T?tigkeiten ausweiten konnte.

此外,對藥物管制署基金的自愿捐款在特別大會前后都增加了,使藥物管制署能籌劃開展大量活動。

評價該例句:好評差評指正

Heute ist in der ganzen Welt eine betr?chtliche Anzahl regionaler und subregionaler Organisationen t?tig, die wesentlich zur Stabilit?t und Prosperit?t ihrer Mitglieder wie auch des gesamten internationalen Systems beitragen.

目前有相當的區(qū)域和次區(qū)域組織在世界各地開展活動,對其成員的穩(wěn)定與繁榮以及整個國際體系的穩(wěn)定與繁榮作出重要貢獻。

評價該例句:好評差評指正

Die Anzahl konkreter Antr?ge auf AIAD-Untersuchungen und -überprüfungen hat sich in den letzten fünf Jahren vervielfacht, ein Hinweis darauf, dass die Mitgliedstaaten die Informationen für ihre Entscheidungsprozesse als nützlich erachten.

過去五年中,請監(jiān)督廳開展研究和審查的具體請求的數(shù)量成倍增加,表明會員國認為這種資料對其決策工作有用。

評價該例句:好評差評指正

Delegationen, die um die Verteilung ihrer Erkl?rung ersuchen, werden gebeten, dem Sekretariat vor der Abgabe der Erkl?rung eine ausreichende Anzahl (200) von Ausfertigungen derselben bereitzustellen.

要求分發(fā)其發(fā)言稿的代表團最好在發(fā)言之前向秘書處提供足夠的份數(shù)(200份)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

商貿(mào)德語脫口說

Haben Sie Bargeld, um die erste Anzahlung von 20% zu leisen?

您用現(xiàn)金支付嗎?首付是20%。

評價該例句:好評差評指正
《西線無戰(zhàn)事》

Au?erdem ist eine Anzahl dieser kleinen franz?sischen Biester mit Aufschlagzündern hinzugekommen.

此外,還附加了不少裝有觸發(fā)引信的法國小型重炮。

評價該例句:好評差評指正
youknow

Das führt dazu, dass nicht jeder Wahlmann die gleiche Anzahl von Bürgern repr?sentiert.

這就導致,每個選舉人所代表的公民數(shù)量并不相同。

評價該例句:好評差評指正
商貿(mào)德語脫口說

Wissen Sie, wie viel Steuer auf die Anzahlung und Patentgebühr hat Ihre Regierung erhebt?

您知道,您們政府對首付款和專利費用征收多少稅率嗎?

評價該例句:好評差評指正
2019年度精選

In den letzten Jahren ist die Anzahl der Chinesischen Unternehmen in Duisburg schnell gewachsen.

近年來杜伊斯堡的中資企業(yè)數(shù)量快速增長。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Das ist die Anzahl der Teilnehmer im ersten Jahr des Wettbewerbs 1956.

那是1956年第一屆比賽的參賽者數(shù)量。

評價該例句:好評差評指正
youknow

Dadurch soll sich die Anzahl der Fahrer erh?hen – um der gr??eren Nachfrage gerecht zu werden.

這樣一來司機數(shù)量也會增加,就能滿足更多的需求。

評價該例句:好評差評指正
情人節(jié)特輯

Die Anzahl und der Inhalt bestimmt die Zuneigung.

卡片的數(shù)量和內(nèi)容跟感情多少相關。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

4,8 Mio. Die Anzahl der Fernsehzuschauer in Frankreich 2019.

480萬。這是2019年法國(觀看歌唱大賽)的電視觀眾數(shù)量。

評價該例句:好評差評指正
聽奶奶講故事

Die Zahl der Neuen soll h?chstens 0.2 Prozent der Anzahl Menschen sein dürfen, die schon hier wohnen.

每年的新進人數(shù)不應超過已住民人數(shù)的0.2%。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Und 7,6 Mio. Die Anzahl in Deutschland im selben Jahr.

同年在德國的數(shù)字是760萬。

評價該例句:好評差評指正
小蜜蜂瑪雅

Der zeigt, dass eine Futterquelle etwas weiter entfernt ist. Ihr müsst die Anzahl der Schritte genau z?hlen.

它說明,你離一個食物源還有點遠。你們必須說清步數(shù)。

評價該例句:好評差評指正
泡課德語學習 | Logo - Erkl?rt 每日德語基礎聽力

Die Anzahl der Menschen, die neu erkranken, bleibt also etwa gleich.

新患病的人數(shù)與之前保持一致。

評價該例句:好評差評指正
Kurzgesagt 科普簡述

Die Anzahl und Zerst?rungskraft unserer Bomben ist also schon ganz sch?n beachtlich.

也就是說,我們核彈的數(shù)量和破壞力都非常驚人。

評價該例句:好評差評指正
每周一詞

Die Dunkelziffer ist die Anzahl der Verbrechen, die zus?tzlich zu den entdeckten Verbrechen begangen, aber nicht entdeckt wurden.

在已發(fā)現(xiàn)的罪行之外,還有也發(fā)生了但卻未被發(fā)現(xiàn)的犯罪,黑暗數(shù)字就是這一類犯罪的數(shù)量。

評價該例句:好評差評指正
環(huán)球移民錄

Die Anzahl der in Deutschland lebenden Türken ist aber auch signifikant.

生活在德國的土耳其人的數(shù)量也很可觀。

評價該例句:好評差評指正
健康與疾病

Die Anzahl der Synapsen verringert sich und die Verbindungen zwischen ihnen gehen verloren.

突觸的數(shù)量減少,它們之間的連接也會喪失。

評價該例句:好評差評指正
生活中的心理學

Weil die Anzahl der Fehltage wegen psychischer Erkrankung nimmt einfach immer weiter zu.

因為由于精神疾病而缺勤的天數(shù)在不斷增加。

評價該例句:好評差評指正
鳥瞰德國第一季(音頻版)

Die Anzahl der Besucher ist nur noch durch die Auswertung von Luftbilder berechbar.

游客的數(shù)量只有通過衛(wèi)星圖片才能數(shù)的過來。

評價該例句:好評差評指正
圣誕特輯

Auch sie haben die Anzahl der Lichter reduziert, erz?hlt Frank Hülscheid vom Gie?ener Stadtmarketing.

吉森城市營銷部門的弗蘭克·許爾沙伊德說,他們還減少了燈的數(shù)量

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net