有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Das UNAIDS spielte eine ma?gebliche Rolle bei der Ausweitung der diesbezüglichen Dienste.

艾滋病規(guī)劃署在擴(kuò)展這些服務(wù)方面發(fā)揮了關(guān)鍵作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Leistung der Gesundheitsversorgungssysteme, insbesondere auf der Ebene der prim?ren Gesundheitsversorgung, durch Ausweitung des Zugangs zur Gesundheitsversorgung verbessern.

通過擴(kuò)大保健服務(wù),改進(jìn)保健制度的表現(xiàn),特別是在初級(jí)保健一級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir werden au?erdem eine Ausweitung der Zusammenarbeit auf Landesebene mit dem Privatsektor, nicht?ffentlichen Gebern, Regionalorganisationen und ?ffentlichen Gebern anstreben.

我們還應(yīng)繼續(xù)在國家層次加強(qiáng)同私營部門、非政府捐助者、區(qū)域組織和官方捐助者的合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au?erdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanit?ren Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.

還有必要確保將改善安全飲用水和衛(wèi)生設(shè)備的供應(yīng)納入發(fā)展戰(zhàn)略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Mitgliedstaaten sehen in einer Einigung über die Erh?hung der Zahl der st?ndigen Mitglieder die Voraussetzung für eine Ausweitung des Vetorechts.

會(huì)員國認(rèn)為,要擴(kuò)大否決權(quán),就要先就增加新常任理事國達(dá)成協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Keines der beiden Modelle sieht eine Ausweitung des Vetorechts oder eine Ab?nderung der Charta in Bezug auf die bestehenden Befugnisse des Sicherheitsrats vor.

這兩個(gè)方案都不涉及擴(kuò)大否決權(quán),或修改《憲章》有關(guān)安全理事會(huì)現(xiàn)行權(quán)力的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir erkennen an, dass regionale Integration sowie bilaterale Abkommen über Handels- und Wirtschaftskooperation wichtige Instrumente zur Ausweitung des Handels und der Investitionen sind.

我們認(rèn)識(shí)到,區(qū)域一體化以及雙邊貿(mào)易和經(jīng)濟(jì)合作協(xié)定是擴(kuò)展貿(mào)易和投資的重要工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mit der raschen Zunahme der Friedenssicherungseins?tze erfuhr das T?tigkeitsspektrum des Amtes für interne Aufsichtsdienste eine betr?chtliche Ausweitung.

隨著維和行動(dòng)的激增, 內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)廳的工作范圍大為增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Sektion UNHCR-Prüfung ber?t in proaktiver Weise die nationalen nichtstaatlichen Organisationen und bewertet ihr Potenzial für die Fortsetzung oder Ausweitung der Projektdurchführung im Auftrag des UNHCR.

難民專員辦事處審計(jì)科積極主動(dòng)向國家非政府組織提供咨詢,評(píng)估它們繼續(xù)或擴(kuò)大執(zhí)行難民專員辦事處項(xiàng)目的潛力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In dieser Hinsicht begrü?en wir es, dass sich afrikanische Regierungen und Regionalinstitutionen zur gro?fl?chigen Ausweitung ihrer eigenen Ma?nahmen verpflichtet haben, um die verheerenden Auswirkungen dieser Pandemien einzud?mmen.

為此,我們欣見非洲各國政府和區(qū)域機(jī)構(gòu)承諾擴(kuò)大其應(yīng)對(duì)措施,以遏制這些流行性疾病產(chǎn)生的極為嚴(yán)重后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dies erm?glichte es dem UNICEF, durch die Renovierung von Schulen, die Bereitstellung von Lehr- und Lernmaterialien und M?beln und durch Auffrischungskurse für Lehrer die Ausweitung der Grundschulbildung zu unterstützen.

這使得兒童基金會(huì)能支持擴(kuò)大小學(xué)教育,辦法是翻修學(xué)校,供應(yīng)教學(xué)和學(xué)習(xí)材料及家具,并為教師提供復(fù)習(xí)培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Rat begrü?t insbesondere die Absicht, gem?? Resolution 1806 (2008) eine weitere Ausweitung der Feldpr?senz der UNAMA vorzunehmen, indem in den n?chsten 12 Monaten sechs neue Provinzbüros er?ffnet werden.

安理會(huì)尤其欣見擬根據(jù)第1806(2008)號(hào)決議,在未來12個(gè)月內(nèi)新設(shè)六個(gè)省級(jí)辦事處,進(jìn)一步擴(kuò)大聯(lián)阿援助團(tuán)的實(shí)地存在。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der Ausweitung dieser Kontakte, die vor kurzem zu einer Reihe von Zusammenkünften und Ma?nahmen zur Durchführung konkreter Kooperationsprojekte zwischen den beiden Seiten geführt haben.

安理會(huì)贊賞地注意到,此類接觸有所擴(kuò)大,促成雙方最近就執(zhí)行具體合作項(xiàng)目問題舉行了一系列會(huì)議并采取了步驟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die steigende Zahl der mit Fragen der Konfliktpr?vention und -beilegung befassten internationalen und regionalen nichtstaatlichen Organisationen und die Ausweitung ihrer Netzwerke im Laufe der letzten Jahre ist eine ermutigende Entwicklung.

過去幾年中一個(gè)令人鼓舞的事態(tài)發(fā)展是,處理預(yù)防沖突和解決沖突問題的非政府組織的國際和區(qū)域網(wǎng)絡(luò)及名冊(cè)都增加了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Darüber hinaus trugen weitere Systemschw?chen zur Ausweitung der Krise bei, was zeigt, dass ein wirksameres staatliches Eingreifen erforderlich ist, um ein angemessenes Gleichgewicht zwischen Marktinteressen und ?ffentlichem Interesse zu gew?hrleisten.

其他系統(tǒng)性弱點(diǎn)也加劇了危機(jī)的發(fā)展,表明需要政府更有效地參與,確保市場(chǎng)和公眾利益之間有適當(dāng)?shù)钠胶狻?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entsprechend ihrem Mandat traf die Ad-hoc-Arbeitsgruppe Ma?nahmen zur Ausweitung der Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union und den subregionalen Organisationen auf dem Gebiet der Konfliktpr?vention und Konfliktl?sung.

特設(shè)工作組根據(jù)任務(wù)規(guī)定,在預(yù)防和解決沖突方面,積極加強(qiáng)聯(lián)合國與非洲聯(lián)盟和分區(qū)域組織的合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Eine Ausweitung dieser Pr?senz wird die Verst?rkung der Pr?senzen in den einzelnen L?ndern f?rdern und unsere Interaktionen mit L?ndern, in denen wir nicht über eine direkte Pr?senz verfügen, wesentlich verbessern.

拓展這一存在可以對(duì)擴(kuò)大后的國內(nèi)存在提供支助,并且在我們沒有直接存在的地方,大力改善我們同各國的接觸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das AIAD wird bestrebt sein, eine wirksame Aufsichtst?tigkeit zu gew?hrleisten, um den Herausforderungen im Zusammenhang mit der Ausweitung der Pr?senz der Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen rund um die Welt zu begegnen.

監(jiān)督廳將力爭保持有效的監(jiān)督范圍,以應(yīng)付在全世界擴(kuò)大聯(lián)合國維持和平任務(wù)的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Eine wichtige Frage, mit der sich alle Mitglieder der Vereinten Nationen besch?ftigen müssen, ist die Ausweitung der Rolle der Generalversammlung bei der Konfliktpr?vention, parallel zur Verst?rkung der T?tigkeit des Sicherheitsrats in diesem Bereich.

聯(lián)合國所有會(huì)員國都應(yīng)考慮的一項(xiàng)重要問題是,在安全理事會(huì)加強(qiáng)其在預(yù)防沖突領(lǐng)域里活動(dòng)的同時(shí),如何增強(qiáng)大會(huì)在此領(lǐng)域的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die derzeitigen st?ndigen Mitglieder schlossen eine Ausweitung dieses Rechts nicht aus, machten ihren Standpunkt aber davon abh?ngig, wie viele neue st?ndige Mitglieder aufgenommen werden würden und um welche Staaten es sich handeln würde.

常任理事國自己并沒有排除擴(kuò)大否決權(quán)的可能性,而要看有多少國家和哪些國家可能成為新的常任理事國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

B2 單詞

Sie votierte für eine Ausweitung der Produktion.

它投票支持擴(kuò)大生產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Deutschlandfunk 每周采訪

Stimmen die Grünen einer Ausweitung sicherer Herkunftsstaaten zu?

綠黨是否同意擴(kuò)大安全的原籍國?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Bleibt die Sorge vor einer Ausweitung des Krieges.

人們?nèi)匀粨?dān)心戰(zhàn)爭會(huì)升級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2023年11月合集

Unterdessen w?chst die Sorge vor einer Ausweitung des Israel-Hamas-Krieges.

與此同時(shí),人們對(duì)以色列與哈馬斯戰(zhàn)爭擴(kuò)大的擔(dān)憂日益加劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2023年3月合集

Dabei wurde auch über eine Ausweitung von Meeresschutzgebieten diskutiert.

還討論了擴(kuò)大海洋保護(hù)區(qū)的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Aktuell droht der Au?enminister Israel mit einer Ausweitung des Konflikts.

外交部長目前正在威脅以色列擴(kuò)大沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Au?enministerin Baerbock kündigt eine Ausweitung der Sanktionen wiederum gegen den Iran an.

外交部長貝爾博克宣布將再次擴(kuò)大對(duì)伊朗的制裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2022年6月合集

Es handele sich um Vergeltung für die Ausweitung von US-Sanktionen gegen Vertreter Russlands.

這是為了報(bào)復(fù)美國擴(kuò)大對(duì)俄羅斯官員的制裁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Bundesinnenministerin Faeser will das Waffenrecht versch?rfen, unter anderem durch eine Ausweitung der Messerverbotszonen.

聯(lián)邦內(nèi)政部長費(fèi)瑟希望通過擴(kuò)大禁刀區(qū)等方式收緊槍支法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2015年11月合集

Diese hatte zuvor eine m?gliche Ausweitung des Engagements in Syrien und im Irak angedeutet.

此前,這表明可能擴(kuò)大在敘利亞和伊拉克的參與。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷年德語專八聽力部分真題 PGH

Kritiker einer Ausweitung der Finanzhilfen wie der CDU-Politiker Wolfgang Bosbach bekr?ftigten ihre ablehnende Haltung.

基民盟政治家沃爾夫?qū)げ┧拱秃眨╓olfgang Bosbach)等擴(kuò)大財(cái)政援助的批評(píng)者重申了他們的消極立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2025年1月合集

Dieser hat den Auftrag, für eine Ausweitung der ?l- und Gasproduktion zu sorgen.

后者的任務(wù)是確保擴(kuò)大石油和天然氣生產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2016年7月合集

Bundesau?enminister Frank-Walter Steinmeier hat Spekulationen über eine Ausweitung des Bundeswehreinsatzes im gef?hrlichen Norden Malis zurückgewiesen.

聯(lián)邦外交部長弗蘭克-沃爾特施泰因邁爾否認(rèn)了有關(guān)德國聯(lián)邦國防軍在危險(xiǎn)的馬里北部部署擴(kuò)大的猜測(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2017年6月合集

Russlands Au?enminister Sergej Lawrow nannte die Ausweitung der Sanktionen bedauerlich.

俄羅斯外交部長謝爾蓋拉夫羅夫稱擴(kuò)大制裁令人遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Wir beginnen damit, die dramatische Ausweitung des Freiheitsbegriffs zu korrigieren.

我們首先糾正自由概念的急劇擴(kuò)張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2024年10月合集

Sie sehen unter anderem eine Ausweitung von Messerverboten und eine Versch?rfung des Aufenthalts- und Asylgesetzes vor.

除其他外,它們還規(guī)定擴(kuò)大持刀禁令并收緊居住和庇護(hù)法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2016年4月合集

Gleichzeitig will die EU die Ausweitung ihrer Mittelmeer-Mission " Sophia" gegen Schlepperbanden prüfen.

與此同時(shí),歐盟希望審查其針對(duì)人口走私團(tuán)伙的地中海任務(wù)“索菲亞” 的擴(kuò)展

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
常速聽力 2024年9月合集

Die Ausweitung soll zun?chst für ein halbes Jahr erfolgen.

擴(kuò)建最初為期六個(gè)月。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢速聽力 2023年6月合集

UN warnen vor Ausweitung des Sudan-Konflikts!

聯(lián)合國警告蘇丹沖突升級(jí)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Vor jeder westlichen Diskussion über Ausweitung der Waffenhilfe hat Russland den Westen gedroht.

在西方討論擴(kuò)大軍備援助之前,俄羅斯就威脅過西方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net