有獎糾錯
| 劃詞

Traditionelle und kulturell bedingte Haltungen sind h?ufig tief verwurzelt.

傳統(tǒng)和文化影響的行為通常根深蒂固。

評價該例句:好評差評指正

Diese Haltung kann deinem Ansehen zuungunsten ausgelegt werden.

(漸舊)這種態(tài)度會被看成為有損于你的威望。

評價該例句:好評差評指正

Seine Haltung (Sein Verhalten) ist vorbildlich.

他的態(tài)度(表現(xiàn))可以作為榜樣。

評價該例句:好評差評指正

Seine Haltung ist unbestimmt.

他態(tài)度曖昧。

評價該例句:好評差評指正

Seine Haltung ist milit?risch.

他有軍人風度。

評價該例句:好評差評指正

Bitte,etwas mehr Haltung!

冷靜!

評價該例句:好評差評指正

Der Rat nimmt Kenntnis von der Haltung der Afrikanischen Union und der ECOWAS bezüglich des Sanktionsregimes in Liberia.

安理會注意到非洲聯(lián)盟和西非經(jīng)共體關(guān)于利比里亞制裁制度的立場

評價該例句:好評差評指正

Ich nehme eine neutrale Haltung ein.

我持中立態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正

Ein System von "Vorabstimmungen" sollte eingeführt werden, bei dem Mitglieder des Sicherheitsrats verlangen k?nnten, dass die jeweilige Haltung zu einer vorgeschlagenen Ma?nahme ?ffentlich erl?utert wird.

應采用一個“意向性表決”制度,安全理事會成員可以據(jù)此要求公開表明對擬議行動的立場。

評價該例句:好評差評指正

Wir schlagen die Einführung eines Systems von "Vorabstimmungen" vor, bei dem Mitglieder des Sicherheitsrats verlangen k?nnten, dass die jeweilige Haltung zu einer vorgeschlagenen Ma?nahme ?ffentlich erl?utert wird.

我們建議采用一個“意向性表決”制度,安全理事會成員可以據(jù)此要求公開表明對擬議行動的立場。

評價該例句:好評差評指正

Die T?tigkeit der MONUC ist auf Grund des tiefen Misstrauens zwischen den Parteien und gelegentlich auch auf Grund der feindseligen Haltung gegenüber den Vereinten Nationen selbst st?ndigen Belastungen ausgesetzt.

聯(lián)剛特派團的行動始終受到各方之間存在的嚴重猜疑所限制,有時甚至受到對聯(lián)合國本身的敵意所限制。

評價該例句:好評差評指正

Infolgedessen besteht in der internationalen Gemeinschaft ein alter Streit zwischen denjenigen, die auf einem "Interventionsrecht" bei von Menschen verursachten Katastrophen beharren, und denjenigen, die die Haltung vertreten, dass es dem Sicherheitsrat trotz aller seiner Befugnisse nach Kapitel VII, "den Weltfrieden und die internationale Sicherheit zu wahren oder wiederherzustellen", untersagt ist, wie auch immer geartete Zwangsma?nahmen gegen souver?ne Staaten zu genehmigen, gleichviel, was innerhalb ihrer Grenzen vor sich geht.

因此,國際社會長期以來一直有爭執(zhí),一方面有人堅持“有權(quán)干預”人為的災難,另一方面有人爭辯說,盡管第七章授權(quán)安全理事會“維持或恢復國際和平及安全”,但安理會不得授權(quán)對主權(quán)國家采取脅迫行動,無論這些國家境內(nèi)發(fā)生什么情況。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

趣味漫畫

Viele Menschen finden diese Haltung einfach bequem!

許多人覺得這是一個輕松隨意的舉止!

評價該例句:好評差評指正
《西線無戰(zhàn)事》

Nehmen Sie Haltung an, wenn Sie mit einem Vorgesetzten reden.

跟上級說話時,您應該立正?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
2019年度精選

Einen Gegenentwurf zur konservativen Haltung der Biedermeier-Autoren bilden Vorm?rz und Junges Deutschland.

與比德邁耶作家保守立場相對的是三月前文學和青年德意志。

評價該例句:好評差評指正
2018年度精選

Goethe macht auch darauf aufmerksam, dass wir eine gespaltene Haltung zum ?lterwerden haben.

歌德也同樣指出,我們對于衰老存在分歧。

評價該例句:好評差評指正
《蝴蝶夢》音樂劇

Was sie auch machte, sie hatte Haltung, hatte Stil.

無論她做什么,她都風格獨到,氣度不凡。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Walser engagierte sich an vielen politischen Fronten, mit einer klaren Haltung.

瓦爾澤參與了許多政治活動,立場鮮明。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Sp?testens danach müssen Hersteller Angaben zur Haltung machen.

從那時起,生產(chǎn)商必須提供飼養(yǎng)相關(guān)信息。

評價該例句:好評差評指正
2018年度精選

Drittens Selbstbestimmung: Die beeinflusst unsere Haltung, unsere Einstellung und unser Auftreten, sogar unser k?rperliches Wohlbefinden!

自主性影響我們的行為舉止,觀點和我們的態(tài)度,甚至是我們身體上的健康!

評價該例句:好評差評指正
Pro & Contra

Plattformen wie Facebook sollten Haltung beziehen.

像臉書這樣的平臺應該要表明立場。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Diese Haltung ist eng verbunden mit der Kultivierung von Weisheit.

這種態(tài)度與智慧的培養(yǎng)密切相關(guān)。

評價該例句:好評差評指正
德語小故事

Es war ein harter Tag, um Haltung zu bewahren.

這是很艱難的一天,很難堅持下去。

評價該例句:好評差評指正
2019年度精選

Vor seinen Vorgesetzten muss er Haltung annehmen und in Uniform erscheinen.

在長官面前,他必須舉止端正,穿制服。

評價該例句:好評差評指正
德語小故事

Johanna hatte Haltung und Gestalt, wie die Mutter, war aber etwas steif im St?ngel.

約翰娜的姿態(tài)和行為跟母親一摸一樣,好似長在一根停止的花桿上。

評價該例句:好評差評指正
趣味漫畫

Geduckte Haltung Wenn jemand den Kopf einzieht und die Schultern anhebt, ?hnlich wie eine Schildkr?te.

蹲伏 如果某人縮著脖子,抬著雙肩,像一只烏龜。

評價該例句:好評差評指正
趣味漫畫

Man sieht diese Haltung deshalb h?ufig bei Polizisten oder Soldaten.

警察或士兵經(jīng)常會有這種舉止。

評價該例句:好評差評指正
Deutsch mit Marija: C1

Haltung bedeutet, so wie... wie sind meine Schultern, wie ist mein Rücken.

體態(tài)”的意思是,我的肩膀和脊背的狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
Alltagsdeutsch 德國生活

Aber so v?lkerverbindend er auch dachte: Seine Haltung gegenüber Deutschland blieb weitgehend unver?ndert.

但是盡管他有著民族聯(lián)合的想法,他對于德國的態(tài)度卻保持不變。

評價該例句:好評差評指正
趣味漫畫

Ein Extremfall davon sind Starre Arme, Also wenn wir unsere Armbewegungen v?llig einstellen und ganz allgemein eine unbewegliche Haltung annehmen.

一個極端情況就是胳膊完全不動,這指當我們固定胳膊處于一種狀態(tài),并且完全呆板的保持這一個動作。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 精選合輯

Die Queen hat diese Haltung perfektioniert.

女王把這種態(tài)度做到了極致。

評價該例句:好評差評指正
當代大學德語 3

Immer nach Neuem jagen und das Alte liegen lassen, dabei nicht nachdenken- eine solche Haltung kann sich nicht bezahlt machen.

總是喜新厭舊,還不思考——這種態(tài)度帶不來好結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學德語

德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net