Er hat nichts dergleichen gesagt.
他沒(méi)有說(shuō)過(guò)這樣的話(或這一類(lèi)事情)。
Das AIAD bewertete die Gültigkeit der Feststellungen eines Bauberaters, den das Büro für den Sanierungsgesamtplan beauftragt hatte, die von dem Auftragnehmer für das Projekt zur Erh?hung der Sicherheit erhobene Forderung in H?he von 5,2 Millionen Dollar für Planungs?nderungen, Umfangs- und Auftrags?nderungen, Einschr?nkungen des ursprünglich vereinbarten Auftrags und dergleichen zu überprüfen.
基本建設(shè)總計(jì)劃辦公室聘用了一名建筑咨詢(xún)員,以審查加強(qiáng)安保項(xiàng)目承包人對(duì)設(shè)計(jì)變動(dòng)、范圍和合同修改、原合同工作受到限制等等提出的520萬(wàn)美元的索償要求。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Adolf brachte Gastgeschenke mit, einen halben Laib wei?es Klosterbrot und etwas in einem papierenen Beutel, Goldmund vermutete, es sei ein wenig gestohlener Weihrauch oder Kerzenwachs oder dergleichen.
阿道夫帶來(lái)了禮物,半條白色修道院面包和一個(gè)紙袋里的東西,戈德蒙德懷疑那是一小塊偷來(lái)的香或蠟燭或類(lèi)似的東西。
Sie fa?te zwar nichts, h?rte aber einen schwachen Schrei und einen Fall, dann das Geklirr von zerbrochenem Glase, woraus sie schlo?, da? es wahrscheinlich in ein Gurkenbeet gefallen sei, oder etwas dergleichen.
雖然沒(méi)有抓住任何東西,但是聽(tīng)到摔倒了的尖叫聲,和打碎玻璃的嘩啦啦的響聲。根據(jù)這些聲音,她斷定兔子掉進(jìn)玻璃溫室之類(lèi)的東西里面了。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net