有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Der Schreck fuhr mir durch alle Glieder.

我驚恐萬(wàn)分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.

那個(gè)男孩接連了10次過(guò)山車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Schreck fuhr mir in die Knochen.

(口)嚇得我毛骨悚然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bei der Explosion fuhren wir heftig zusammen.

爆炸的時(shí)候我們嚇了一大跳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Schil?ufer fuhr mit Schwüngen ins Hal.

滑雪者以好幾個(gè)轉(zhuǎn)向動(dòng)作滑入山谷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein Gedanke fuhr mir durch den Kopf.

我腦子里閃過(guò)一個(gè)念頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ein kalter Schreck fuhr ihr in alle Glieder.

她驚恐萬(wàn)分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Fahrer fuhr mit 240 auf der überholspur.

司機(jī)以240碼的速度行駛在超車道上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nach einem kurzen Aufenthalt fuhr der Zug weiter.

這列火車作短暫停留后繼續(xù)行駛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bleich vor Schreck fuhr sie in die H?he.

她嚇得臉色蒼白了起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Der Wagen fuhr auf die Schranke zu.

汽車駛向了護(hù)欄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er hielt den Mantel, und ich fuhr hinein.

(口)他(給我)拿著大衣,我很快就穿上了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sie fuhren mit Kind und Kegel ins Grüne.

(口)他們(帶著)一家子乘車到野外去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Schiff fuhr in din Hafen Shanghai ein.

船駛?cè)肷虾8邸?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Schiff fuhr mit Volldampf (aus dem Hafen).

船全速行駛(離開(kāi)港口)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Auf der Stra?e fuhren die Autos dicht aufgeschlossen.

街上汽車一輛緊跟一輛地行駛著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sie stieg in ihren Wagen und fuhr weg.

她鉆進(jìn)車?yán)铮_(kāi)走了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er fuhr gestern mit der Stra?enbahn in die Stadt.

昨天他乘坐有軌電車進(jìn)城。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Das Schiff fuhr gegen eine Klippe und sank.

船觸礁下沉了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir frühstückten um sieben und fuhren dann zum Flughafen.

我們七點(diǎn)吃早餐,然后離開(kāi)去機(jī)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

當(dāng)代大學(xué)德語(yǔ) 2

Dann fuhr ich mit dem Fahrrad zum Unterricht.

然后騎車去上課。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程 初級(jí)2(第3版)

Er fand München sehr laut und schmutzig, überall fuhren Autos.

他覺(jué)得慕尼黑很吵還臟,到處都是汽車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)德語(yǔ)脫口說(shuō)

Wenn die Versp?tung zum Verlust fuhrt, müssen wir den Rechtsweg bestreiten.

如果延誤造成損失,我們必須訴諸法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《一個(gè)陌生女人的來(lái)信》

Ein Wagen stand vor dem Eingang, wir fuhren zu Dir.

門(mén)口停著一輛轎車,我們驅(qū)車到你的寓所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程 初級(jí)1(第4版)

Deshalb fuhr er nur mit Herrn Schmidt Lift.

所以只敢和施密特先生一起坐電梯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Sprachbar

Meine Hand fuhr zum Telefon und legte auf.

”然后我掛斷了電話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kurzgesagt 科普簡(jiǎn)述

2004 fuhr sie einen Roboter auf dem Mars.

2004年,它在火星駕駛機(jī)器人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程 中級(jí)聽(tīng)力訓(xùn)練

Gestern Abend fuhr ich mit einem Freund zum Bahnhof.

昨天晚上我開(kāi)車和朋友去火車站。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《不能承受的生命之輕》

Teresa h?rte auf Tomas und fuhr nicht zur Mutter.

特蕾莎聽(tīng)了他的話,沒(méi)有去看望她的母親。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《少年維特的煩惱》

Da Werther dieses h?rte, fuhr er mit Heftigkeit auf.

維特一聽(tīng)馬上來(lái)了精神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《查拉圖斯特拉如是說(shuō)》

Also im Herzen beschliessend fuhr ich über das Meer.

我心中計(jì)算已定,我便航過(guò)了海。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程 初級(jí)1(第4版)

1492 fuhr ich mit meinem Schiff von Spanien nach Westen.

1492年,我的船從西班牙出發(fā),向西航行

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alltagsdeutsch 德國(guó)生活

Wenn sie nach West-Berlin fuhr, kam sie an Magdeburg vorbei.

當(dāng)她去西柏林時(shí)會(huì)路過(guò)馬格德堡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
完美課堂

Der Mann fuhr vorsichtig; (aber) trotzdem hatte er einen Unfall.

這個(gè)男人駕車很謹(jǐn)慎,可他仍遭遇了事故。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《小王子》

Der Eitle wieder fuhr fort, seinen Hut grü?end zu lüften.

愛(ài)虛榮者又舉起帽子來(lái)向他致意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聽(tīng)奶奶講故事

Einmal an einem Abend fuhren wir nochmals nach Winterthur ins Spital.

在一天晚上,我們駕車去溫特圖爾來(lái)到醫(yī)院。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聽(tīng)奶奶講故事

Im Frühjahr fuhr Adrian nach Verscio, um die schwierige Aufnahmeprüfung zu machen.

春天,艾德里安回到韋爾斯喬加了難度很大的入學(xué)考試。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程 初級(jí)2(第3版)

Viele Autos fuhren und hupten, viele Leute gingen auf der Stra?e und sprachen laut.

有很多車開(kāi)動(dòng)和按喇叭的聲音,還有很多人走到街道上大聲說(shuō)話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ein junger Autofahrer fuhr auf das Stauende auf und wurde daraufhin schwer verletzt.

一名年輕的司機(jī)撞到了堵塞車輛的尾部,受了重傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《一個(gè)陌生女人的來(lái)信》

Flüchtig überbl?tterte er die knisternden Seiten der Zeitung und fuhr mit einem Mietautomobil in seine Wohnung.

他隨意地翻閱一下沙沙作響的報(bào)紙的篇頁(yè),便乘坐小轎車回到他的寓所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net