有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ich mag meine Arbeit, obwohl die Bezahlung schlecht ist.

我喜歡我的工作,雖然薪水很差。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Man glaubte ihr nicht, obwohl sie die Wahrheit sagte.

即使她說(shuō)的是實(shí)話(huà),人們也不相信她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir haben am Wochenende einen Ausflug gemacht, obwohl es regnete.

盡管下雨我們還是去郊游了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seine Rede fand viel Beifall, obwohl sie reine Improvisation war.

雖然他的講話(huà)純粹是即席演說(shuō),還是受到了熱烈歡迎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er kann viele Dinge unabh?ngig erlegigen, obwohl er ein Behinderte ist.

盡管他是一個(gè)殘疾人,但是很多事情他都能獨(dú)立完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Er ist irregegangen, obwohl ich ihm den Weg genau beschrieben habe.

雖然我已經(jīng)給他講得清清楚楚,但他還是走錯(cuò)了路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Es ist schon seltsam, dass die Tür pl?tzlich aufgeht, obwohl sie niemand ge?ffnet hat.

沒(méi)有人開(kāi)門(mén),門(mén)自己突然開(kāi)了,真怪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In den Tropenl?ndern wütet weiter die Malaria, obwohl h?chst wirksame Pr?ventions- und Behandlungsmethoden existieren.

雖然已有非常有效的防治措施,瘧疾仍繼續(xù)在整個(gè)熱帶世界迅猛蔓延。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dies ist nach wie vor ein erhebliches Problem, obwohl einige Erfolge zu verzeichnen sind.

雖然有若干成功,這仍是一個(gè)重大的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Als politisches Organ ist der Sicherheitsrat bemüht, einen Konsens herbeizuführen, obwohl seine Beschlüsse nicht unbedingt Einstimmigkeit erfordern.

作為一個(gè)政治機(jī)構(gòu),安全理事會(huì)即使可以以非一致方式作出決定,但仍應(yīng)集中力量建立共識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die Mission zahlte einem Lieferanten 839?000?Dollar für die Lagerhaltung, obwohl die Lagerh?user weder fertiggestellt waren noch genutzt wurden.

特派團(tuán)向供應(yīng)商支付了839 000美元的庫(kù)房業(yè)務(wù)費(fèi),但這些庫(kù)房要么尚未完工,要么還沒(méi)有交付使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mehrere aufeinander folgende Generalsekret?re haben diese Funktion wahrgenommen, obwohl die Organisation nur über geringe Kapazit?ten zu ihrer Unterstützung verfügte.

歷任秘書(shū)長(zhǎng)都扮演了這一角色,盡管聯(lián)合國(guó)內(nèi)部對(duì)此提供支持的能力甚微。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Heute werden die meisten Kriege innerhalb von Staaten geführt, obwohl einige Konflikte auch auf Nachbarl?nder übergegriffen und diese destabilisiert haben.

今天的戰(zhàn)爭(zhēng)大多是國(guó)內(nèi)戰(zhàn)爭(zhēng),雖然有些沖突蔓延到國(guó)外,卷入鄰國(guó),產(chǎn)生了破壞穩(wěn)定的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Darüber hinaus blieben die Auswahlkriterien für Zivilpolizisten w?hrend der gesamten Dauer einer Mission unver?ndert, obwohl in verschiedenen Stadien verschiedene Fertigkeiten ben?tigt wurden.

此外,盡管不同的階段需要不同的技能,民警甄選標(biāo)準(zhǔn)卻在特派團(tuán)存在期間保持不變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Besorgniserregend ist vor allem ein zunehmendes Gefühl einer globalen Polarisierung nach religi?ser oder regionaler Zugeh?rigkeit, obwohl die weltweite wirtschaftliche und politische Integration weiter voranschreitet.

特別令人不安的是,盡管全球經(jīng)濟(jì)和政治的一體化不斷發(fā)展,但人們?nèi)找娓械秸谛纬砂醋诮袒騾^(qū)域分界的全球兩極分化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

In der Praxis hat keines der beiden Organe je eine derartige Erkl?rung abgegeben, obwohl dies bei vielen Eins?tzen der Vereinten Nationen wirklich notwendig w?re.

實(shí)際上,這兩個(gè)機(jī)構(gòu)從未作出過(guò)這種宣布,盡管許多聯(lián)合國(guó)行動(dòng)確實(shí)需要這種宣布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Die kritische Mittelknappheit, vor allem für lebenswichtige Medikamente und Nothilfeprogramme zur Verbesserung der Ern?hrungslage, bringt jedoch schw?chere Gruppen in Lebensgefahr, obwohl dies durchaus vermeidbar w?re.

但由于缺少資金尤其是基本藥物和應(yīng)急營(yíng)養(yǎng)康復(fù)方案,弱勢(shì)群體面臨致命性危險(xiǎn),雖然這種危險(xiǎn)是可以防止的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Wir bekunden unsere Besorgnis darüber, dass Afrika in hohem Ma?e durch die nachteiligen Auswirkungen des Klimawandels gef?hrdet ist, obwohl es der Kontinent mit den geringsten Treibhausgasemissionen ist.

我們感到關(guān)注的是,盡管非洲釋放的溫室氣體最少,但它很容易遭受氣候變化的不利影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Und obwohl in so unterschiedlichen Fragen wie der Migration und der Klima?nderung wichtige Arbeit geleistet wurde, übertrifft die Gr??enordnung derartig langfristiger Herausforderungen bei weitem alle bisherigen kollektiven L?sungsversuche.

雖說(shuō)在移民、氣候變化等各種問(wèn)題上已做了重要工作,但這種長(zhǎng)期挑戰(zhàn)規(guī)模極大,我們迄今為應(yīng)對(duì)這些挑戰(zhàn)而采取的集體行動(dòng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Auch auf einzelstaatlicher Ebene sind sie für fast jedes Land erreichbar, obwohl ihre Verwirklichung derzeit sehr ungleichm??ig voranschreitet und sich zwischen einzelnen Regionen und L?ndern und sogar innerhalb einzelner L?nder gro?e Unterschiede auftun.

就每個(gè)國(guó)家而言,在國(guó)家一級(jí)仍是可以實(shí)現(xiàn)的,不過(guò),目前實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的進(jìn)度不一,各區(qū)域、國(guó)家之間,甚至在國(guó)家內(nèi)部,差異迥然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

商貿(mào)德語(yǔ)脫口說(shuō)

Die nehme ich, obwohl sie nur eine F?lschung ist.

我要買(mǎi)這個(gè)花瓶,盡管它只是贗品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小蜜蜂瑪雅

Wir waren schneller, obwohl ich keine Fü?e habe.

我們更快,盡管我沒(méi)腳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
完美課堂

Der Mann hatte einen Unfall, obwohl er vorsichtig fuhr.

這個(gè)男人遭遇了事故,盡管他駕車(chē)很謹(jǐn)慎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Was kostet die Welt?

Und das, obwohl Danone 60-mal so viel Umsatz macht.

盡管達(dá)能的營(yíng)業(yè)額是 Oatly 的 60 倍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小龍蒂克比

Die Nadel zeigt klaren Himmel an, obwohl es Regen anzeigen sollte.

針指示晴朗天空,盡管應(yīng)該指雨的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
China und Galileo

Kollegin Jiang hilft, obwohl sie selbst unter Zeitdruck steht.

同事姜女士提供了幫助,盡管她自己的時(shí)間也很緊張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幸福偵探社

Und das, obwohl es eine ganz andere Wahl gewesen w?re.

盡管這是兩個(gè)完全不一樣的選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
youknow

Und das, obwohl es unz?hlige Planeten in unz?hligen Galaxien gibt.

盡管在無(wú)數(shù)的星系中有無(wú)數(shù)的行星,生命(都是無(wú)與倫比的)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nicos Weg – B1

Ja, vielleicht ist Selma sauer, obwohl für dich alles okay ist.

是的,也許塞爾瑪生氣了,盡管如此,對(duì)我來(lái)說(shuō)一切都很好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小龍蒂克比

Du hast uns nicht geholfen, obwohl du eigentlich es versprochen hast!

盡管你已經(jīng)承諾了,但是你沒(méi)有幫我們!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
趣味漫畫(huà)

Wie kann ein schwarzes Loch Strahlung abgeben, obwohl ihm nichts entkommen kann.

黑洞怎么能發(fā)出輻射。既然沒(méi)有東西能夠逃離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
當(dāng)代大學(xué)德語(yǔ) 4

Und obwohl ihre H?nde zittrig waren, strickte sie von morgens bis abends.

雖然奶奶的手已經(jīng)抖的不行了,但她還是從早到晚不停地編織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茜茜公主紀(jì)錄片

Sie hatte private Probleme, obwohl Franz-Josef sie ja sehr geliebt hat.

她有自己的煩惱,盡管弗蘭茨·約瑟夫非常愛(ài)她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
泡課德語(yǔ)學(xué)習(xí) | Logo - Erkl?rt 每日德語(yǔ)基礎(chǔ)聽(tīng)力

Sie wissen, dass kaum jemand Z.B krumme M?hren kauft, obwohl sie lecker schmecken.

他們知道,幾乎沒(méi)有人會(huì)買(mǎi)歪歪扭扭的胡蘿卜,即使它們的味道很好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
每周一詞

Aber irgendwann muss man dann doch aufstehen, obwohl man immer noch ziemlich verschlafen ist.

但是無(wú)論什么時(shí)候都必須要起床的,即便你真的睡過(guò)頭了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quarks

Kontrollverlust, dass du konsumierst, obwohl du es eigentlich gar nicht willst.

失控,你其實(shí)根本不想吃,但卻會(huì)進(jìn)食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Nicos Weg – B1

Aber sie geht seit gestern nicht ans Telefon, obwohl ich dreimal angerufen habe.

但自從昨天起就沒(méi)有通過(guò)電話(huà)了,盡管我給她打了三次電話(huà)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
每周一詞

Vielleicht, obwohl der Begriff nichts mit seiner Person zu tun hat.

也許吧,雖然這個(gè)詞和他本人沒(méi)有關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
當(dāng)代大學(xué)德語(yǔ) 3

Immer noch untersch?tzt wird die Hirnforschung, obwohl sie unser Leben schon jetzt ver?ndert.

腦科學(xué)一直都被低估,盡管它已經(jīng)改變了我們的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
China und Galileo

Doch obwohl Pr?zisions-Maschinen die Federn an der Basis anbringen, müssen Menschen die Qualit?t prüfen.

但是,盡管精密的機(jī)器將羽毛固定在底座上,還是要人工進(jìn)行檢查質(zhì)量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線(xiàn)德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net