Die Durchführung der Mandate der Friedenssicherungseins?tze soll evaluiert werden.
評價維和行動任務(wù)的執(zhí)行情況。
Die Durchführung der Mandate der Friedenssicherungseins?tze soll evaluiert werden.
評價維和行動任務(wù)的執(zhí)行情況。
Die Partei hat bei der Wahl mehrere Mandate gewonnen.
這個黨在舉中得到了
幾個議會席位。
Als Motor für Ver?nderungen zu fungieren, ist Teil des Mandats des Amtes.
監(jiān)督廳的任務(wù)之一是促進(jìn)變化。
Das Programm ist Ausdruck der vielen über die Jahre hinweg erteilten Mandate.
這個方案是回應(yīng)多年來積累的很多任務(wù)而形成的。
Dem Sekretariats-Amt für die Koordinierung humanit?rer Angelegenheiten wurde ein Mandat zur Durchführung solcher Bewertungen erteilt.
已授權(quán)秘書人道主義協(xié)調(diào)
進(jìn)行這種評價。
Die Sachverst?ndigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar w?re.
不過,小組關(guān)注在這一領(lǐng)域的全面任務(wù)是否可靠以及能否落實的問題。
Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.
秘書各個部正在一一履行這些決議所授的任務(wù)。
Der Sicherheitsrat betont, dass die drei Ausschüsse unterschiedliche Mandate haben.
“安全理會強(qiáng)調(diào)三個委員會各有不同的任務(wù)規(guī)定。
Mit der Einsetzung der autonomen Regierung wird die Mission ihr Mandat erfüllt haben.
自主政府一旦設(shè)立,該觀察團(tuán)便完成任務(wù)。
In diesem Zusammenhang sollte die Leitungsgruppe für Umweltfragen ein klareres Mandat erhalten und besser genutzt werden.
在這方面,應(yīng)該更明確地界定環(huán)境管理小組的任務(wù),并更地加以利用。
Unter Erwartete Ergebnisse wird am Ende von Buchstabe?a) die Formulierung "im Einklang mit den Mandaten" angefügt.
預(yù)期成果(a),“由方案管理人員”后加上“根據(jù)任務(wù)規(guī)定”。
Jeder Vertragsstaat arbeitet mit dem Ausschuss zusammen und ist seinen Mitgliedern bei der Erfüllung ihres Mandats behilflich.
一. 各締約國應(yīng)當(dāng)與委員會合作,協(xié)助委員會成員履行其任務(wù)。
Der Sicherheitsrat erkl?rt, dass der Zulassungsprozess gem?? dem Mandat der IPTF durchgeführt wurde, und billigt diesen Prozess uneingeschr?nkt.
“安全理會申明,核證工作是根據(jù)警察工作隊的任務(wù)開展的,并完全贊同這項工作。
Zur Unterstützung dieses Prozesses bekr?ftigt der Rat seine Entschlossenheit, die Geschlechterperspektive umfassend in die Mandate aller Friedenssicherungsmissionen einzubinden.
為了支持這項努力,安理會重申承諾把社會性別觀點充分納入所有維持和平特派團(tuán)的任務(wù)規(guī)定。
Am 29.?April verabschiedete der Rat die Resolution 1541 (2004) zur Verl?ngerung des Mandats der MINURSO bis zum 31.?Oktober.
29日,安理會通過第1541(2004)號決議,將西撒特派團(tuán)的任務(wù)期限延長至10月31日。
Dies schr?nkt die F?higkeit der Organisation ein, ihr Mandat durchzuführen und die Herausforderung der Millenniums-Erkl?rung anzunehmen.
此外,還限制聯(lián)合國執(zhí)行任務(wù)及迎接《千年宣言》挑戰(zhàn)的能力。
1 Der Generalsekret?r sollte das Mandat der Sonderbeauftragten stets je nach den Umst?nden des Einzelfalls festlegen.
1 秘書長應(yīng)始終個案確定特別代表的任務(wù)。
Das Mandat der Kommission wurde erheblich erweitert und umfasst jetzt auch sektorale Bewertungen der natürlichen Ressourcen.
委員會的任務(wù)已經(jīng)擴(kuò)大了不少,對自然資源的部門評估也涵蓋在內(nèi)。
1 Der Generalsekret?r muss die alleinige Befugnis behalten, Sonderbeauftragte zu ernennen, auszuw?hlen und ihr Mandat festzulegen.
1 秘書長必須保持任命和擇特別代表并確定其任務(wù)的專有權(quán)力。
Es bedeutet au?erdem, dass in dem Mandat einer Mission die Erm?chtigung zur Anwendung von Gewalt klar festgelegt sein muss.
這意味著任務(wù)規(guī)定應(yīng)具體規(guī)定一項行動有權(quán)使用武力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net