Ich halte es für unter meiner Würde,das zu tun.
我認(rèn)為做這事是有損于我的尊嚴(yán)的。
Ich halte es für unter meiner Würde,das zu tun.
我認(rèn)為做這事是有損于我的尊嚴(yán)的。
Würden Sie mir bitte die Speisekarte herübergeben?
請你把菜單遞給我好嗎?
Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?
您能否替我們弄到入場劵?
Würden Sie so lieb sein,mir zu helfen!
(口)勞駕您幫幫我!
Würden Sie sich zu Herrn X hinüberbemühen!
請您到X先生那兒去!
Würden Sie mir bitte die Treppe hinunterhelfen?
請您扶我走下樓梯好嗎?
Würden Sie mir bitte das Brot herüberreichen?
請您把面包給我遞過來好嗎?
Würden Sie bitte Ihre Sachen vom Tisch wegnehmen!
請把桌子上您的東西拿走!
Würde es Ihnen etwas ausmachen,wenn Sie sofort zahlten?
(口)要是您馬上付錢方便嗎?
Würden Sie mich bitte vorlassen,ich vers?ume sonst meinen Zug.
您是否能讓我先走,不然我要把火車耽誤了。
Würden Sie mich bitte mit Herrn Meier verbinden?
您能幫我接通邁爾先生嗎?
Würden Sie bitte die Güte haben, das Fenster zu schlie?en?
勞駕您把窗關(guān)起來好嗎?
Würden Sie mir bitte das Brot (das Salz) reichen?
勞駕遞給我面包(鹽)好嗎?
Würden Sie mir bitte den Koffer ins Gep?cknetz hinaufheben?
請您替我把這箱子提到行李架上去好嗎?
Er wahrte seine Würde.
他維護(hù)他的尊嚴(yán)。
Würden Sie mir bitte meinen Koffer aus dem Gep?cknetz herunterheben?
您能替我從行李架上拿下我的箱子嗎?
Das ist unter aller Würde.
這太有失了。
Das ist unter meiner Würde.
這有失我的尊嚴(yán)。
Er kehrte gerne Würde heraus.
他喜歡擺出一副尊貴的架子。
Würden Sie sich bitte hier herüberbemühen?
可否勞駕您到這兒來呢?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net