Das ist nicht richtig, du hast dich vermessen.
這不對(duì),你量錯(cuò)了。
Das ist nicht richtig, du hast dich vermessen.
這不對(duì),你量錯(cuò)了。
Du kannst dich mit ihm(an Kraft (K?nnen)) nicht messen.
你(在力氣(能力)上)比不上他。
Der Arzt misst die Temperatur des Patienten.
醫(yī)生給病人量體溫。
In welcher Einheit misst man in England die Temperatur?
在英國人們用什么單位測量溫度?
Er ma?t sich an, ein gro?er Dichter zu sein.
他以大詩人自居。
Gleichzeitig müssen wir zugeben, dass es sch?dliche Folgen hat, wenn mit zweierlei Ma? gemessen wird.
同時(shí),我們必須承認(rèn)采用雙標(biāo)準(zhǔn)的不利后果。
Es ist vermessen, so zu reden.
這樣說話放肆的。
An ihm gemessen, leiste ich wenig.
跟他相比,我做得很少。
Ein Gebiet, auf dem messbare Verbesserungen erzielt wurden, ist die Berichterstattung.
報(bào)取得
大改進(jìn)的一個(gè)領(lǐng)域。
Sie vermessen ein Grundstück.
他們正在測量一塊地皮。
Um sie zu messen, müssen neben den entstandenen Sch?den auch die entgangenen Chancen berücksichtigt werden.
所付出的代價(jià)不僅包括遭受的損失,還包括失去的機(jī)會(huì)。
Der Schadenersatz umfasst jeden finanziell messbaren Schaden, einschlie?lich des entgangenen Gewinns, soweit ein solcher ermittelt wird.
這種補(bǔ)償應(yīng)彌補(bǔ)在經(jīng)濟(jì)上可評(píng)估的任何損害,包括可以確定的利潤損失。
Wir werden nicht daran gemessen werden, was wir anstreben, sondern vielmehr daran, was wir tats?chlich erreichen.
衡量我們的標(biāo)尺不我們的期望有多高,而
我們的成果有多大。
Zweitens: Der Artikel misst dem Prozess der F?rderung des Rechts auf Bildung gro?e Bedeutung bei.
第二,該條規(guī)定高度視促進(jìn)受教育權(quán)的進(jìn)程。
Die Vereinten Nationen messen der St?rkung der Zusammenarbeit mit regionalen Organisationen und Abmachungen weiterhin gro?e Bedeutung bei.
聯(lián)合國繼續(xù)極其視加強(qiáng)與區(qū)域組織和區(qū)域安排的合作。
Wir k?nnen die Trends der vergangenen 15 Jahre im Hinblick auf die Müttersterblichkeit in den Entwicklungsl?ndern noch nicht verl?sslich messen.
我們尚不能以可靠方式統(tǒng)計(jì)發(fā)展中國家過去15年來的產(chǎn)婦死亡率。
Der Gipfel im September muss einen Ma?nahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschlie?en und an dem alle gemessen werden k?nnen.
九月份的首腦會(huì)議必須制訂一項(xiàng)行動(dòng)公約,讓所有國家簽署,也讓所有國家對(duì)照公約得到評(píng)判。
Nationale Beh?rden messen rechtsstaatlichen Zielen immer mehr Priorit?t bei und integrieren sie in entwicklungsbezogene Fortschrittsberichte und Pl?ne, beispielsweise in Strategiedokumente zur Armutsbek?mpfung.
國家當(dāng)局越來越將法制目標(biāo)作為優(yōu)先項(xiàng)目,并將這些目標(biāo)納入發(fā)展進(jìn)程報(bào)和計(jì)劃,如減貧戰(zhàn)略文件。
Eine organisationsweite Befragung der Klienten für die Dienste der Hauptabteilung Management wurde durchgeführt, um Eckwerte festzulegen, an denen künftige Leistungen gemessen werden k?nnen.
就管理事務(wù)部提供的服務(wù)情況在整個(gè)組織中進(jìn)行了一次客戶調(diào)查,借以確定衡量今后業(yè)績的基準(zhǔn)。
Insbesondere auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet ist diese Vision für die ersten 15?Jahre des Jahrhunderts mit konkreten, messbaren Vorgaben verknüpft - den Millenniums-Entwicklungszielen.
特別在經(jīng)濟(jì)和社會(huì)領(lǐng)域,這種前景與本世紀(jì)最初15年的具體的、可衡量的目標(biāo)有關(guān)——千年發(fā)展目標(biāo)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net