詞條糾錯
X

dokumentieren

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個

dokumentieren 專八

do·ku·men·tie·ren [dokumεn`ti:r?n]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 dokumentieren 的動詞變位

Ⅰ Vt
① [罕]用文件或文獻資料證明,為...提供證據(jù)
eine solide dokumentierte Bericht
一個有可靠的文件為依據(jù)的報告。


② 表示,表明


Ⅱ Vr
表示,表明
In diesem Roman dokumentiert sich die Weltanschauung des Schriftstellers deutlich.
在這中清楚地表明了作者的世界觀。


語法搭配
sich, +四格
Fr helper cop yright
近義詞:
festhalten
聯(lián)想詞
erfassen領(lǐng)會,理解;illustrieren給……插圖;rekonstruieren重建,改建,修復(fù);festzuhalten持有;beschreiben描寫,描述,敘述,描繪,明;thematisieren論及;veranschaulichen形象地明,生動地表明;zeigen表明,顯示;verdeutlichen解釋,明,使明了;festhalten抓住,握住,緊握;analysieren分析,分解,解析,研究;

In diesem Roman dokumentiert sich die Weltanschauung des Schriftstellers deutlich.

在這中清楚地表明了作者的世界觀。

Die Beschaffungsentscheidungen, insbesondere Ausnahmen von den Beschaffungsanweisungen, sollten besser dokumentiert werden.

應(yīng)更好地書面記錄各項采決定,特別是在對采指示采取例外的情況下。

Die Probleme mit dem gegenw?rtigen System sind gut dokumentiert, und es besteht weitgehende Einigkeit über seine grundlegenden M?ngel.

關(guān)于現(xiàn)行制度的問題眾所周知,而且人們對基的缺陷已取得相當一致的共識。

Darüber hinaus dokumentieren die Berichte auch die stattgefundenen Er?rterungen und die Beschlüsse, die die Vereinten Nationen zu einer ungeheuren Vielfalt von Themen treffen.

聯(lián)合國的報告還對聯(lián)合國就數(shù)量驚人的問題進行的辯論和作出的決定提供文件記錄。

Auch die Suche nach einem Fluchtfahrzeug ist durch die Kameras dokumentiert.

逃亡車輛的搜索也通過照相機記錄下來。

So gab es zum Beispiel keinen dokumentierten Plan zur Aussonderung von Verm?gensgegenst?nden, und Verm?gensgegenst?nde mit einem Anschaffungswert von 95.000?Dollar befanden sich in einem ungesicherten Gang.

例如,沒有一個單證齊全的資產(chǎn)處置計劃,成95 000美元的一些資產(chǎn)被閑置在無人守護的走廊。

Beschlüsse zur Beschaffung von Lufttransportdiensten durch Unterstützungsvertr?ge mit Regierungen anstatt über kommerzielle Luftfahrtgesellschaften waren nicht ausreichend dokumentiert und wurden von der Hauptabteilung Friedenssicherungseins?tze im Alleingang getroffen.

通過給政府而不是商業(yè)承運人的協(xié)助通知書采空運服務(wù)決定,沒有齊全的單據(jù),并且是維和單方面作出的決定。

Die Staaten haben 20 F?lle der Abzweigung von Kernmaterial ?ffentlich best?tigt, und im letzten Jahrzehnt wurden über 200 Vorf?lle unerlaubten Handels mit Kernmaterial dokumentiert.

過去十年來,國家公開確認20起挪用核材料事件,還有200多起資料證明的非法販運核材料事件。

Die Leitlinien verlangen, dass jede Sch?tzung genau dokumentiert und die dabei zugrunde gelegte Methodik (einschlie?lich der verwendeten Formel und der vorgenommenen Berechnungen) angegeben wird.

有關(guān)準則規(guī)定每一項估計要有一目了然單證,并規(guī)定了所采用的方法(包括采用的公式和進行的計算)。

Das AIAD akzeptierte die Klarstellungen, betonte jedoch, dass künftige Vertr?ge im Zusammenhang mit dem Sanierungsgesamtplan mit den festgelegten Beschaffungsverfahren übereinzustimmen haben beziehungsweise etwaige Abweichungen ordnungsgem?? zu dokumentieren sind.

監(jiān)督廳接受所作澄清,但著重指出,今后,基建設(shè)總計劃合同應(yīng)遵循既定采程序,或?qū)θ魏纹钋闆r加以適當記錄。

Daher freue ich mich zwar über die echten Fortschritte, die ich im vorliegenden Bericht dokumentieren kann, bin jedoch st?rker denn je davon überzeugt, dass wir noch einen langen Weg vor uns haben und keine Zeit verlieren dürfen.

故此,我雖對報告所載的實質(zhì)性進展感到滿意,但我比過去任何時候都更強烈地感受到,我們?nèi)沃氐肋h,必須只爭朝夕。

In solchen F?llen wird das AIAD die Meinungsverschiedenheit in seinen Jahres- und Halbjahresberichten dokumentieren und unterstreichen, dass die Organisation die Verantwortung für die Nichtumsetzung und die etwaigen negativen Folgen übernimmt.

發(fā)生這種情況時,監(jiān)督廳的年度和半年度報告將把雙方的分歧記錄在案,突出將由組織對不執(zhí)行及其潛在的負面后果承擔責任。

Insgesamt stellte das Amt fest, dass die Verantwortung und die Rechenschaftspflicht für die im Auftrag des Habitat-Zentrums und des Umweltprogramms, insbesondere ihrer Au?enstellen, durchgeführten Aufgaben im Personalbereich von der Leitung der jeweiligen Dienststellen nicht klar definiert oder dokumentiert waren.

總的來,監(jiān)督廳發(fā)現(xiàn),替人居中心和環(huán)境規(guī)劃署,特別是總以外各辦事處執(zhí)行人事職能的責任制和問責制,各辦事處的管理層沒有明確加以規(guī)定和闡明。

Drittens ist es nicht Friedenskonsolidierung, wenn Zivilpolizeibeobachter der Vereinten Nationen sich darauf beschr?nken, übergriffe oder sonstiges inakzeptables Verhalten ?rtlicher Polizisten lediglich zu dokumentieren oder versuchen, durch ihre Pr?senz davon abzuschrecken - eine traditionelle und etwas enge Sichtweise der M?glichkeiten der Zivilpolizei.

第三,如果聯(lián)合國民警監(jiān)測人員只是記錄或試圖通過他們的存在防止當?shù)鼐鞛E用權(quán)力或其他令人無法接受的行為——這是對民警能力的一種傳統(tǒng)和有些狹隘的看法,那么,他們則不屬于建設(shè)和平人員。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dokumentieren 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。