Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Beh?rde.
大集團曾支助過這個機構的科學研究。
Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Beh?rde.
大集團曾支助過這個機構的科學研究。
Die Zeitung unterstützte offen den Wahlkampf eines Kandidaten.
該報公開支持一位候選人的競選活動。
Ich unterstütze Herrn Varelas Analyse der Kommissionsvorschl?ge.
我支持瓦雷拉先生該委員會的建議的分析。
Er arbeitet flei?ig und unterstützt die ganze Familie.
他努力工作支持著整個家庭。
Diese Doktrin umfasst auch eine konkrete "Pr?ventionsverantwortung", die ich voll und ganz unterstütze.
該原則還具體包含了“預防責任”,此我完全贊成。
Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.
監(jiān)督廳不斷評估如何能夠增加本身全秘書處改革努力的價值。
Die nationalen Entwicklungsbemühungen müssen durch f?rderliche internationale wirtschaftliche Rahmenbedingungen unterstützt werden.
各國發(fā)展努力需要有一個有利的國際經(jīng)濟環(huán)境提供支持。
Ohne hinl?ngliche, einigerma?en berechenbare Finanzmittel wird die Organisation einzelstaatliche Bemühungen nicht wirksam unterstützen k?nnen.
如果沒有足夠和有可預測性的資源,聯(lián)合國將無法有效支持各國的努力。
Dem Blatt zufolge sollen damit in jedem der 5 neuen Bundesl?nder Pilot-Projekte unterstützt werden.
該雜志稱這筆資金將用來所有5個新聯(lián)邦州中的試驗性項目提供支持。
Die Gruppe der Freunde unterstützte diese Bemühungen weiter.
格魯吉亞之友小組繼續(xù)支持這些努力。
Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.
必須向這些機構和程序提供更有力的支持,使其更具效力。
In vielen L?ndern unterstützen die Vereinten Nationen mehrere Aspekte der Rechtsstaatsf?rderung.
在許多國家,聯(lián)合國支持法治框架的多方面。
In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsl?nder bei ihren Bemühungen zur F?rderung einer Recyclingwirtschaft.
為此,我們支持發(fā)展中國家推動循環(huán)經(jīng)濟。
Wir unterstützen uneingeschr?nkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekret?rs für die Verhütung von V?lkermord.
我們全力支持秘書長防止種族滅絕問題特別顧問的任務。
Der Rat unterstützt voll und ganz die laufende Vermittlerrolle der MINUSTAH in diesem Prozess.
安理會全力支持聯(lián)海穩(wěn)定團繼續(xù)推動這一進程。
Die Vertragsstaaten unterstützen Menschen mit Behinderungen in angemessener Weise bei der Wahrnehmung ihrer elterlichen Verantwortung.
締約國應當適當協(xié)助殘疾人履行其養(yǎng)育子女的責任。
Darüber hinaus werden von ihr nichtgerichtliche Streitbeilegungsmechanismen wie Kommissionen für grenzüberschreitende Fragen eingerichtet und unterstützt.
聯(lián)合國還提供并支持非司法性爭端解決機制,如跨界委員會。
Darüber hinaus ist es wichtig, dass Unternehmen keine volkswirtschaftlichen Beitr?ge in L?ndern leisten, die Konflikte unterstützen.
商業(yè)界不幫助那些支持沖突的經(jīng)濟體系,這也是很重要的。
Ich unterstütze sie finanziell.
我在經(jīng)濟上支援她。
Der Gesetzgeber unterstützt sie dabei.
立法者同時支持他們。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net