詞條糾錯(cuò)
X

einhalten

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

einhalten 專八德福

hal·ten 發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 einhalten 的動(dòng)詞變位

Ⅰ Vt
① 遵守,遵循
einen Termin einhalten
遵守期限


eine Verabredung einhalten
遵守約定


② 將...打折弄瘦

Ⅱ Vi
① 停止,中止

② <地區(qū)>大小便憋住

語(yǔ)法
+, mit+三格
近義詞:
innehalten,  befolgen
反義詞:
brechen
聯(lián)想詞
befolgen遵循,遵守,遵從;vorgeben拿到前面,假托,假裝,借口;vorschreiben示范性地寫,把……寫給……看;Einhaltung保持,繼承,維持;halten抓住,拿住,握住;überschreiten跨過,越過;vorsehen規(guī)定,計(jì)劃;nachkommen實(shí),履,完成;sicherstellen確保,保證;entsprechen符合,相符,相當(dāng)于;beachten注意,重視,顧及;

Ich kann (es) nicht mehr einhalten.

我(大便或小便)憋不住了。

Alle Kombattanten müssen die Genfer Abkommen einhalten.

所有作戰(zhàn)人員都必須遵守《日內(nèi)瓦公約》的條款。

Der ?rmel mu? etwas eingehalten werden.

袖子必須折折裥縫進(jìn)去一點(diǎn)。

Die Entsch?digungskommission bestritt, dass der Artikel nicht eingehalten worden sei.

賠償委員會(huì)否認(rèn)它沒有遵守該條例。

Wenn wir diese gegenseitigen Verpflichtungen einhalten, wird das neue Millennium tats?chlich eine Zeitenwende sein.

如果我們能彼此的承諾就可以使新千年名符其實(shí)。

Selbst feierlich ratifizierte Vertr?ge verhüten keine Konflikte, wenn sie nicht vor Ort verstanden und eingehalten werden.

即使條約得到鄭重批準(zhǔn),在實(shí)際情況中如不能被理解和遵守也不能預(yù)防沖突的發(fā)生。

Bis zu seinem Inkrafttreten sollte ein Moratorium für Kernwaffenversuchsexplosionen beziehungsweise für nukleare Explosionen aller Art eingehalten werden.

在生效之前,應(yīng)繼續(xù)暫停試爆核武器以及任何形式的核爆炸。

Nach Angaben dieser L?nder werden wichtige Grunds?tze wie nationale Eigenverantwortung und Führung und ma?geschneiderte L?sungen in der Praxis tats?chlich eingehalten.

他們指出,一些重要原則在實(shí)踐中得到了遵循,如國(guó)家所有權(quán)和領(lǐng)導(dǎo)權(quán)原則以及不搞一刀切的原則。

Es wird auch erfordern, dass alle Staaten umfassende übereinkommen gegen die organisierte Kriminalit?t und die Korruption unterzeichnen, ratifizieren, durchführen und einhalten.

此外,各國(guó)必須簽署、批準(zhǔn)、遵守打擊有組織犯罪和腐敗的全面公約。

Es gibt Anzeichen dafür, dass die Ziele trotz ungleichm??iger Fortschritte nach wie vor erreichbar sind, sofern die bestehenden Verpflichtungen eingehalten werden.

實(shí)際情況表明,盡管進(jìn)展不均勻,但如果現(xiàn)有的承諾得到,這些目標(biāo)仍然是可以實(shí)現(xiàn)的。

Ich bin daher fest davon überzeugt, dass die Vereinten Nationen einen formalen Rahmen für die interne Kontrolle einführen und einhalten sollten.

因此,我堅(jiān)信聯(lián)合國(guó)應(yīng)該通過遵循一個(gè)正式的內(nèi)部控制框架。

In Monterrey wurden verschiedene Zusagen abgegeben, die die seit langem anhaltende Abw?rtstendenz der ?ffentlichen Entwicklungshilfeleistungen ansatzweise endlich umkehren k?nnten, falls sie eingehalten werden.

蒙特雷會(huì)議的若干承諾如果得到,將終于開始扭轉(zhuǎn)官方發(fā)展援助長(zhǎng)期減少的趨勢(shì)。

Darüber hinaus wurden Versprechen zur Bereitstellung ?ffentlicher Entwicklungshilfe an die Entwicklungsl?nder im Allgemeinen und an die am wenigsten entwickelten L?nder im Besonderen nicht eingehalten.

此外,向發(fā)展中國(guó)家、特別是最不發(fā)達(dá)國(guó)家提供官方發(fā)展援助的承諾尚未兌現(xiàn)

Truppenstellende Staaten, die die von ihnen unterzeichneten Vereinbarungen nicht einhalten k?nnen, müssen die Vereinten Nationen davon in Kenntnis setzen und dürfen keine Truppen dislozieren.

不能其諒解備忘錄條款的部隊(duì)派遣國(guó)應(yīng)當(dāng)向聯(lián)合國(guó)言明,因而也不應(yīng)部署部隊(duì)。

Der Vertrag legt au?erdem fest, dass dieses Recht in übereinstimmung mit den Artikeln I und II auszuüben ist; auch diese Verpflichtung muss eingehalten werden.

《條約》還具體規(guī)定,這項(xiàng)權(quán)利的使用必須符合《條約》第一和第二條的規(guī)定;這項(xiàng)義務(wù)必須予以遵守

Der Sicherheitsrat betont, dass die Parteien ihre Verpflichtungen aus früheren Vereinbarungen einhalten müssen, insbesondere indem sie der Gewalt und allen Aspekten des Terrorismus ein Ende setzen.

“安全理事會(huì)強(qiáng)調(diào),各方必須遵守它們根據(jù)先前各項(xiàng)協(xié)定所承擔(dān)的義務(wù),包括結(jié)束暴力,終止一切形式的恐怖主義。

Wir betonen die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass alle Steuerstandorte und Finanzzentren die Transparenz- und Regulierungsnormen einhalten.

我們強(qiáng)調(diào),需要確保所有的稅務(wù)管轄區(qū)和金融中心遵守透明度和監(jiān)管標(biāo)準(zhǔn)

Bildung muss auch so vermittelt werden, dass die in Artikel?28 Absatz?2 gesetzten strengen Grenzen für die Disziplinierung des Kindes eingehalten werden und Gewaltlosigkeit in der Schule gef?rdert wird.

提供教育的方式還必須尊重第28條第2款反映出的關(guān)于紀(jì)律的嚴(yán)格限制,在學(xué)校宣傳非暴力。

Der Rat legt den Gerichtsh?fen eindringlich nahe, alles zu tun, um sicherzustellen, dass sie die im Rahmen der Abschlussstrategien festgelegten Fristen einhalten.

安理會(huì)大力鼓勵(lì)這兩個(gè)法庭盡一切努力,確保如期按《完成工作戰(zhàn)略》預(yù)定的日期完成工作。

Die Mitglieder des Sicherheitsrats ersuchen das Sekretariat au?erdem, es dem Rat umgehend mitzuteilen, wenn Berichtsfristen voraussichtlich nicht eingehalten werden k?nnen oder wenn vom Rat nicht angeforderte Berichte ver?ffentlicht werden sollen.

安理會(huì)成員還請(qǐng)秘書處在安理會(huì)預(yù)期收到的報(bào)告延期提交或印發(fā)安理會(huì)沒有索取的報(bào)告時(shí),立即同安理會(huì)聯(lián)系。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 einhalten 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。