Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.
汽車(火車)開過了邊境。
Das Auto (Der Zug) hatte die Grenze passiert.
汽車(火車)開過了邊境。
Bei Regen ist der Weg nur schwer passierbar.
下雨天這條路很難走。
Der Film (Die Meldung, Die Nachricht) hat die Zensur passiert.
(轉(zhuǎn))電影(報道,消息)通過了檢查。
Eine Chronik beschreibt, was in einer bestimmten Zeit alles passiert ist.
編年史描述了一個確定的時間之內(nèi)發(fā)生的所有。
Er stand unter dem Einfluss von Alkohol, als der Unfall passierte.
出故時,他身上的酒精在起作用。
Es ist ein wahres Wunder,da? ihm nichts passiert ist.
他有發(fā)生什么意外,這真是個奇跡。
Dieser Schnitzer h?tte dir nicht passieren dürfen.
(口)這種錯誤你是不應(yīng)該發(fā)生的.
In seinem Vortrag passierte ihm eine Panne.
他在做報告時出了個差錯。
Was passiert, wenn der Tank leer ist?
油箱空了的時候,發(fā)生了什么?
So etwas passiert schlie?lich nicht alle Tage!
這種又不是每天碰到的!
Bei Eintritt der D?mmerung passierte der Unfall.
在破曉時發(fā)生了故。
Der erstaunte Tourist wusste nicht, was passiert war.
那個吃驚的游客不知道發(fā)生了什么。
Er haftet mir dafür,da? nichts passiert.
他向我擔(dān)保不會發(fā)生什么。
Habt ihr eine Ahnung, wie der Unfall passiert ist?
你知道故怎么發(fā)生的么?
Die Brücke (Der Flu?, Der Weg) ist wieder passierbar.
這橋(河,路)又可以通了。
Es ist nur gut,da? nichts Ernsteres passiert ist.
好在有發(fā)生更嚴(yán)重的情況。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
發(fā)生了所有這些情之后,你還敢到這兒來?
Nach der Statistik passieren die meisten Unf?lle in der Küche.
據(jù)統(tǒng)計,大多數(shù)故發(fā)生在廚房。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erkl?rende Rückblende.
這個偶爾出現(xiàn)在電影里,現(xiàn)在這正解釋的急轉(zhuǎn)性劇情開始了。
Es ist mir einfach unverst?ndlich, wie so etwas passieren konnte.
我真不明白,怎么會發(fā)生這樣的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net